Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 3 · Chapter 30
谈梦想的工作 Talking about dream jobs
小红 + 王明 talk about future careers. Teaches 想 + 当 + N (want to become X) and 以后想 + V (future intention).
บทสนทนา
我想当老师 — I want to be a teacher
- 王明 小红, 你将来想做什么工作? Xiao Hong, what job do you want in the future?
- 小红 我一直努力复习, 就是想当老师, 跟何老师一样. I've kept studying hard precisely because I want to be a teacher, like Teacher He.
- 王明 当老师很有意思, 也能帮助别人. Being a teacher is interesting, and you help others.
- 小红 你呢? 你想当什么? And you? What do you want to be?
- 王明 我已经当工程师了. 我喜欢这个工作. I'm already an engineer. I like this job.
- 小红 工程师听起来很稳定. Engineer sounds stable.
บทสนทนา
以后想帮助别人 — Wanting to help others later
- 小红 我以后想帮助更多的学生. In future I want to help more students.
- 王明 听起来很有意思. 你以后想在哪里教? Sounds great. Where do you want to teach later?
- 小红 工资少就少吧, 我想去小城市, 那边更需要老师. Lower pay is fine — I want to go to a small city; they need teachers more there.
- 王明 你的选择对社会很好. Your choice is good for society.
- 小红 我没想到我会有这样的梦想. I didn't expect to have a dream like this.
- 王明 为了梦想, 坚持下去, 你以后一定能当好老师. For your dream, keep going — you'll make a fine teacher one day.
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 工作 | gōngzuò | n. | work; job (recall Bk1) |
| 梦想 | mèngxiǎng | n. | dream; aspiration |
| 当 | dāng | v. | serve as; be (a profession) |
| 老师 | lǎoshī | n. | teacher (recall Bk1) |
| 医生 | yīshēng | n. | doctor (recall Bk1) |
| 工程师 | gōngchéngshī | n. | engineer |
| 记者 | jìzhě | n. | journalist |
| 将来 | jiānglái | n. | in the future |
| 以后 | yǐhòu | n. | after; later (recall Bk1) |
| 帮助 | bāngzhù | v. | help (recall Bk1) |
| 社会 | shèhuì | n. | society |
| 有意思 | yǒu yìsi | adj. | interesting (recall Bk1) |
| 稳定 | wěndìng | adj. | stable; steady |
| 选择 | xuǎnzé | v. | choose; choice |
| 小红 | Xiǎo Hóng | pn. | Xiao Hong (persona — recall ch21) |
| 王明 | Wáng Míng | pn. | Wang Ming (persona — recall ch01) |
อักษรใหม่
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 将 | jiāng | (in 将来 = in the future) 将来 jiānglái — in the future | |
| 稳 | wěn | (in 稳定 = stable; steady) 稳定 wěndìng — stable; steady | |
| 资 | zī | capital; salary (in 工资) 工资 gōngzī — salary; wages | |
| 需 | xū | ||
| 社 | shè | society (in 社会) 社会 shèhuì — society | |
| 愿 | yuàn | wish (in 但愿) 但愿 dànyuàn — wish; if only |
อักษรจีน — เขียนและจดจำ
mèng dream (in 梦想) เขียน
dāng serve as; be (a role) เขียน
shè society (in 社会) จดจำ
huì meeting; society (recall Bk1) จดจำ
xuǎn choose (in 选择) จดจำ
zé pick (in 选择) จดจำ
ไวยากรณ์
为了 … , … — 目的复句 (三72) 为了 … , … — purposive complex sentence (三72)
为了 + 目的, 后面整个分句说明"为这个目的做了什么". 为了找到好工作, 他努力学习. 为了将来, 现在要努力. 和二级的"为了 + 短语"相比, 三级用它连接两个分句, 表达更完整的"目的 — 行动"关系. 为了 一般放句首.
为了 + goal, then a whole clause says what was done FOR that goal. 为了找到好工作, 他努力学习 (To get a good job, he studies hard). 为了将来, 现在要努力. Beyond Band 2's 为了 + phrase, Band 3 uses it to link two clauses — a fuller "purpose → action" relationship. 为了 usually opens the sentence.
- 为了找到好工作, 他努力学习. Wèile zhǎodào hǎo gōngzuò, tā nǔlì xuéxí. To find a good job, he studies hard.
- 为了将来, 现在要努力. Wèile jiānglái, xiànzài yào nǔlì. For the future, you must work hard now.
- 为了梦想, 他什么都愿意做. Wèile mèngxiǎng, tā shénme dōu yuànyì zuò. For his dream, he's willing to do anything.
- 为了家人, 他很努力地工作. Wèile jiārén, tā hěn nǔlì de gōngzuò. For his family, he works very hard.
ไวยากรณ์
X 就 X (点儿) 吧 — 让步接受 (三80) X 就 X (点儿) 吧 — grudging acceptance (三80)
上一课 (grammar-01) 讲目的. 本课的"X 就 X (点儿) 吧"表示"虽然 X 不太理想, 但可以接受". 慢就慢点儿吧 (慢一点也没关系) / 累就累吧 (累就累, 值得). X 是同一个形容词或动词. 口语常用, 语气随意、退一步.
Grammar-01 was purpose. "X 就 X (点儿) 吧" means "X isn't ideal, but it's acceptable". 慢就慢点儿吧 (a bit slow is fine) / 累就累吧 (tired is tired — it's worth it). X is the same adjective/verb. Colloquial, easy-going, a step-back tone.
- 慢就慢吧, 能做完就好. Màn jiù màn ba, néng zuò wán jiù hǎo. Slow is fine — as long as it gets done.
- 忙就忙吧, 工作重要. Máng jiù máng ba, gōngzuò zhòngyào. Busy is fine — work matters.
- 累就累吧, 为了梦想. Lèi jiù lèi ba, wèile mèngxiǎng. Tired is tired — it's for the dream.
- 贵就贵吧, 东西好. Guì jiù guì ba, dōngxi hǎo. A bit pricey is fine — the quality is good.
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →