ข้อมูลอ้างอิง
อภิธานศัพท์
คำนิยามด้วยภาษาที่เข้าใจง่ายของคำที่คุณจะพบเมื่อเรียนภาษากับ Bookverse — ตั้งแต่ HSK 3.0 และพินอินไปจนถึงบุชชู (radical) และ CEFR
ภาษาจีนกลาง
- HSK 3.0 มาตรฐานวัดระดับภาษาจีนแบบใหม่ — เก้าระดับจัดกลุ่มเป็นห้า band แทนที่ HSK หกระดับแบบเดิม
- Pinyin ระบบถอดเสียงเป็นอักษรโรมันอย่างเป็นทางการของภาษาจีนกลาง — สะพานเชื่อมระหว่างตัวอักษรจีนกับเสียงของมัน
- วรรณยุกต์ภาษาจีนกลาง เส้นระดับเสียงสี่ (บวกหนึ่ง) ของภาษาจีนกลาง — ความต่างระหว่าง 'แม่' กับ 'ม้า'
- Hanzi ตัวอักษรจีนที่ใช้เขียนภาษาจีนกลาง — อักษรภาพแทนคำ ไม่ใช่ตัวอักษรเสียง
- ตัวย่อกับตัวเต็ม สองมาตรฐานการเขียนตัวอักษรจีน จีนแผ่นดินใหญ่และสิงคโปร์ใช้ตัวย่อ ส่วนไต้หวัน ฮ่องกง และมาเก๊าใช้ตัวเต็ม
- บุชชู (Radical) ส่วนประกอบเชิงความหมายของตัวอักษรจีน — หน่วยพื้นฐานที่พจนานุกรมจัดเรียงตาม
- ลักษณนาม คำเล็ก ๆ ที่ภาษาจีนกลางต้องมีระหว่างตัวเลขกับคำนาม ภาษาอังกฤษก็มี — 'two slices of bread' — แต่ภาษาจีนกลางใช้มันทุกที่