Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 2 · Chapter 4

北京比上海大 Beijing is bigger than Shanghai

Běijīng bǐ Shànghǎi dà

Using A 比 B + adjective for the most basic comparison. Picks up directional vocabulary: 北方 / 南方 (north / south), 这边 / 那边 / 旁边 (this side / that side / next to).

北京比上海大 — Beijing is bigger than Shanghai

  1. 张天 běijīngshànghǎi. Beijing is bigger than Shanghai.
  2. 高文 shì, běijīng. dànshìshànghǎiderénběijīngduō. True, Beijing is big. But Shanghai has more people than Beijing.
  3. 张天 zhēndema? Really?
  4. 高文 shànghǎixiànzàichàduōliǎngqiānbǎiwànrén. Shanghai's about twenty-five million people now.
  5. 张天 a, shǎo! Wow, that's a lot!

北方人比南方人高 — Northerners are taller than southerners

  1. 张天 běifāngrénnánfāngréngāo. Northerners are taller than southerners.
  2. 高文 shìma? shìběifāngrén, gāo. Is that so? I'm a northerner, and I'm not tall.
  3. 张天 suàn, jiādōugāo. You don't count — everyone's taller than you.
  4. 高文 depéngyǒuzhōushìnánfāngrén, zhōugāo. My friend Zhou Yu is a southerner. Zhou Yu is taller than me.
  5. 张天 a, duì. Hmm, fair enough.

那边比这边好 — Over there is better than over here

  1. 张天 gāowén, zàiér? Gao Wen, where are you?
  2. 高文 zàizhèbiān. I'm over here.
  3. 张天 biānzhèbiānhǎo, menbiānba. Over there is better than over here. Let's go over there.
  4. 高文 hǎo. pángbiānyǒugōnggòngchē, menzuòchē. OK. There's a bus right next to us — let's take that.
  5. 张天 chū! Let's go!
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
prep. than (A 比 B + adjective — comparison preposition)
北方 běifāng n. the north; northern region
南方 nánfāng n. the south; southern region
cháng adj. long (also reads zhǎng "to grow" — deferred)
duǎn adj. short (length); brief
gāo adj. tall; high
biān n. side; edge — used as a locative suffix (这边, 那边, 旁边)
这边 zhèbiān n. this side; this way; over here
那边 nàbiān n. that side; that way; over there
旁边 pángbiān n. next to; beside; on the side
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
hǎi sea (in 海边) 海边 hǎibiān — seaside
qiān thousand (二09) 千万 qiānwàn — by all means; whatever you do
wàn ten thousand (二09) 千万 qiānwàn — by all means; whatever you do

than (comparison preposition); to compare Viết

4 strokes left-right

比 is an associative compound: two 匕 (ancient pictograph of a person) standing side-by-side, depicting two figures being compared. Original meaning: "to compare". Modern senses: (1) the comparison preposition (北京比上海大), (2) the verb "to compare" (比一比 = "let's compare").

běi north Viết

5 strokes left-right

A pictograph: two figures back-to-back. Originally the character for "back" (the body part) — extended to "north" because traditional Chinese houses face south, so your back faces north. Visually contrast with 比 (two figures side-by-side, comparing) — the small visual difference encodes a big semantic one.

nán south Viết

9 strokes top-bottom

Originally pictographic — possibly depicting a southern-style musical instrument or hut (sources differ). The "south" meaning is firmly established by classical times. 北方 / 南方 are the basic north / south pair, used everywhere from地理 to weather to cultural stereotypes.

cháng / zhǎng long (cháng); to grow (zhǎng) — this chapter uses cháng Viết

4 strokes single-component

duǎn short (length); brief Nhận biết

12 strokes left-right radical 矢

gāo tall; high (Level 1 revisit) Nhận biết

10 strokes top-bottom

jīng capital (in 北京 = Beijing, 南京 = Nanjing, 京剧 = Peking opera) Nhận biết

8 strokes top-bottom

biān side; edge (locative suffix in 这边 / 那边 / 旁边) Nhận biết

5 strokes left-right radical 辶

páng side; alongside (in 旁边 = next to) Nhận biết

10 strokes top-bottom

A 比 B + 形容词 — basic 比 comparison A 比 B + adjective — the basic comparison pattern

"比"是介词, 放在A和B中间, 不放在形容词后面: A 比 B + 形容词。规则: 形容词不能用"很 / 非常 / 真"修饰("北京比上海很大"是错的)。要表示程度, 用"更 / 还"或者"+ 数量补语"(下一课ch5学)。

比 is a preposition that goes BETWEEN A and B, not after the adjective. The pattern is rigid: A 比 B + adjective. Word-order trap: don't copy English "Beijing big than Shanghai" — Chinese is "Beijing 比 Shanghai big". Modifier trap: the adjective cannot take 很 / 非常 / 真 in a 比 sentence (北京比上海很大 is wrong). To express degree, use 更 / 还 or a quantity complement — both taught in ch5.

  • 北京比上海大. Běijīng bǐ Shànghǎi dà. Beijing is bigger than Shanghai.
  • 上海的人比北京多. Shànghǎi de rén bǐ Běijīng duō. Shanghai has more people than Beijing.
  • 北方人比南方人高. Běifāng rén bǐ nánfāng rén gāo. Northerners are taller than southerners.
  • 那边比这边好. Nàbiān bǐ zhèbiān hǎo. Over there is better than over here.

第三声开头的双音节: 比高 / 比来 / 比小 / 比大 3rd-tone-first tone pairs: 比高 / 比来 / 比小 / 比大

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.