Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 3 · Chapter 41

大城市还是小镇 Big city or small town

Dà chéngshì háishì xiǎo zhèn

Three-way conversation on big city vs small town. Teaches 不是 X 就是 Y (either-or) and 要么 X 要么 Y (open either-or).

不是大城市就是小镇 — Either big city or small town

  1. 周月 gōngzuòhòu, shìdàichéngshìjiùshìhuíxiǎozhèn. After work I'll either go to a big city or back to a small town.
  2. 王明 dàichéngshìhǎoshìhǎo, jiùshìfángziguì. Big cities are good all right — it's just that housing is dear.
  3. 何老师 xiǎozhènshēnghuóshìtàimángjiùshìtàiānjìng. Small-town life is either too busy or too quiet.
  4. 周月 huankōngxīnxiāndefāng. I like places with fresh air.
  5. 王明 xiǎozhèndekōngbānchéngshìxīnxiān. Small-town air is usually fresher than city.
  6. 何老师 shìkōnghǎojiùshìjiāotōnghǎo, dōuhǎoróng. Either good air or good transit — both is rare.

要么城市要么小镇 — Either city or small town

  1. 周月 yàomechéngshì, yàomehuíxiǎozhèn, zǒngyàoxuǎn. Either I go to the city or I go back to the small town — must pick one.
  2. 王明 yàomefángzi便piányi, yàomehuìduō, kànkànzhòngshénme. Either cheap housing or lots of chances — depends what you value.
  3. 何老师 kànyàomexiānchéngshìshìshì, yàomexiānhuíjiā. I'd say try the city first, or go home first.
  4. 周月 yàomeniánkànkàn, yàomexiānhuíjiāxiǎngxiǎng. Either give it a year, or go home and think.
  5. 王明 dōu. biétàizǎojiùjuédìng. Both work. Don't decide too soon.
  6. 周月 hǎo. zàixiǎngxiǎng, wǎnshàngfàngxiàshǒuhǎohǎoxiǎng. OK. I'll think more — put the phone down tonight and really think it over.
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
城市 chéngshì n. city (recall ch30)
小镇 xiǎo zhèn n. small town
要么 yàome conj. either...or
生活 shēnghuó n. life; living (recall ch36)
máng adj. busy (recall Bk1)
安静 ānjìng adj. quiet (recall ch04)
空气 kōngqì n. air
新鲜 xīnxiān adj. fresh
机会 jīhuì n. opportunity (recall ch31)
v. compare; than (recall ch07)
房子 fángzi n. house (recall Bk1)
guì adj. expensive (recall Bk1)
便宜 piányi adj. cheap (recall Bk1)
交通 jiāotōng n. traffic; transport
周月 Zhōu Yuè pn. Zhou Yue (persona — recall ch31)
王明 Wáng Míng pn. Wang Ming (persona — recall ch01)
何老师 Hé lǎoshī pn. Teacher He (persona — recall ch13)
汉字PinyinTừ loạiNghĩa
zhèn (in 小镇 = small town) 小镇 xiǎo zhèn — small town
bān

kōng empty; air (recall ch04) Viết

8 strokes top-bottom

máng busy (recall Bk1) Viết

6 strokes left-right

air; gas (in 空气) Nhận biết

4 strokes single

jiāo connect (in 交通) (recall ch31) Nhận biết

6 strokes top-bottom

tōng through (in 交通) (recall ch39) Nhận biết

10 strokes left-right

不是 X 就是 Y — 只在两个里二选一 不是 X 就是 Y — "either X or Y, no other"

不是 X 就是 Y 表示"只在 X 和 Y 这两个里, 没有别的". 我不是去大城市就是回小镇 / 小镇生活不是太忙就是太安静. X 和 Y 是同类 (都是地点 / 都是状态). 跟 ch38 的 不是 X 而是 Y 不同 — 那个是纠正 (我不是 X, 我是 Y); 这个是穷举 (只可能这两个). 否定的 yes/no 问句: 不是 X 就是 Y, 对不对?

`不是 X 就是 Y` = "(it's) either X or Y — no other option". X and Y must be parallel (both places, both states). Different from ch38's 不是 X 而是 Y — that corrects ("not X but Y"); this lists exhaustively ("only X or Y"). Confirm with the listener via 对不对.

  • 我不是去大城市就是回小镇. Wǒ bú shì qù dà chéngshì jiùshì huí xiǎo zhèn. I'll either go to the city or back to the small town.
  • 小镇生活不是太忙就是太安静. Xiǎo zhèn shēnghuó bú shì tài máng jiùshì tài ānjìng. Small-town life is either too busy or too quiet.
  • 他不是在公司就是在家. Tā bú shì zài gōngsī jiùshì zài jiā. He's either at the office or home.
  • 晚上不是看视频就是玩游戏. Wǎnshang bú shì kàn shìpín jiùshì wán yóuxì. At night it's either videos or games.

X 是 X, 就是 / 不过 … — 让步转折 (三68) X 是 X, 就是 / 不过 … — concession (三68)

上一课 (grammar-01) 的 不是 X 就是 Y 是二选一. 本课的"形容词/动词 + 是 + 同一个词, 就是 / 不过 + 缺点"表示"先承认优点, 再说一个不足". 大城市好是好, 就是房子贵 (= 确实好, 但是贵). 小镇安静是安静, 不过没意思. 是一种委婉的"但是".

Grammar-01's 不是 X 就是 Y was either-or. Here "adj/verb + 是 + same word, 就是 / 不过 + a downside" first CONCEDES a merit, then states a drawback. 大城市好是好, 就是房子贵 (it's good all right, but housing is dear). 小镇安静是安静, 不过没意思. A gentle "but".

  • 大城市好是好, 就是房子贵. Dà chéngshì hǎo shì hǎo, jiùshì fángzi guì. Big cities are good all right, just the housing is dear.
  • 小镇安静是安静, 就是没意思. Xiǎo zhèn ānjìng shì ānjìng, jiùshì méi yìsi. The town is quiet all right, just dull.
  • 这个工作忙是忙, 不过有意思. Zhè ge gōngzuò máng shì máng, búguò yǒu yìsi. The job is busy all right, but interesting.
  • 这件衣服好看是好看, 就是太贵. Zhè jiàn yīfu hǎokàn shì hǎokàn, jiùshì tài guì. This is nice-looking all right, just too expensive.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.