Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 7
Tengo un hermano ฉันมีพี่ชายหรือน้องชาย
คำกริยา "tener" (มี) เป็นกริยาผันไม่ปกติ: tengo, tienes, tiene, tenemos, tienen ใช้กับการครอบครองและครอบครัว: Tengo un hermano คำศัพท์ครอบครัวที่มีเพศ: พี่/น้องชาย-พี่/น้องสาว, ลูกชาย/ลูกสาว, ปู่/ย่า, สามี, ภรรยา, พ่อแม่ จำคำนำหน้านามที่ถูกต้อง (un hermano, una hermana) มุมการออกเสียง: "r" เดี่ยวและ "rr" รัวแรง
บทสนทนา
Tengo un hermano — ฉันมีพี่ชายหรือน้องชาย
- Carlos Mike, ¿tienes hermanos? ไมค์ คุณมีพี่น้องไหม?
- Mike Sí, tengo una hermano y una hermana. ใช่ ฉันมีพี่น้องชายหนึ่งคนและพี่น้องสาวหนึ่งคน (ผิด: una hermano ที่ถูกคือ un)
- Carlos Es "un hermano" — masculino. Yo tengo una hermana. เป็น "un hermano" — เพศชาย ฉันมีพี่น้องสาวหนึ่งคน
- Mike Ah, un hermano y una hermana. ¿Tienes abuelos? อ๋อ un hermano และ una hermana คุณมีปู่ย่าตายายไหม?
บทสนทนา
Mis abuelos — ปู่ย่าตายายของฉัน
- Lucía Tengo dos abuelos y una abuela. ¿Y tú, Mike? ฉันมีปู่สองคนและย่าหนึ่งคน แล้วคุณล่ะ ไมค์?
- Mike Tengo un abuelo y dos abuelas. ฉันมีปู่หนึ่งคนและย่าสองคน
- Lucía Mi abuela tiene un marido y tres hijos. ย่าของฉันมีสามีหนึ่งคนและลูกสามคน
- Mike Tu familia es grande. Mi familia es pequeña. ครอบครัวของคุณใหญ่ ครอบครัวของฉันเล็ก
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| tener | v. | มี | |
| tengo | v. | ฉันมี | |
| hermano | n.m. | พี่/น้องชาย | |
| hermana | n.f. | พี่/น้องสาว | |
| hijo | n.m. | ลูกชาย | |
| hija | n.f. | ลูกสาว | |
| abuelo | n.m. | ปู่/ตา | |
| abuela | n.f. | ย่า/ยาย | |
| marido | n.m. | สามี | |
| esposa | n.f. | ภรรยา | |
| padres | n.m.pl. | พ่อแม่ |
ไวยากรณ์
El verbo tener คำกริยา tener (มี)
"tener" (to have) es irregular. Sus formas: yo tengo, tú tienes, él/ella tiene, nosotros tenemos, ellos tienen. Nota la "g" en "tengo" y la "ie" en "tienes/tiene". Como el español es de sujeto opcional (pro-drop), "Tengo un hermano" ya significa "I have a brother" sin decir "yo". Usa el artículo que concuerda: un hermano, una hermana.
"tener" (มี) เป็นกริยาผันไม่ปกติ รูปของมัน: yo tengo, tú tienes, él/ella tiene, nosotros tenemos, ellos tienen สังเกต "g" ใน "tengo" และ "ie" ใน "tienes/tiene" เนื่องจากภาษาสเปนละประธานได้ "Tengo un hermano" ก็แปลว่า "ฉันมีพี่น้องชาย" แล้วโดยไม่ต้องพูด "yo" ใช้คำนำหน้านามที่สอดคล้องกัน: un hermano, una hermana
- Tengo un hermano y una hermana. ฉันมีพี่น้องชายหนึ่งคนและพี่น้องสาวหนึ่งคน
- ¿Tienes hermanos? คุณมีพี่น้องไหม?
- Mi madre tiene dos hijos. แม่ของฉันมีลูกสองคน
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →