Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Vietnamese · KNLTV Bậc 1 (A1) · Chapter 3
Tôi là sinh viên Sou estudante
A sua primeira frase: S là N. "là" liga um sujeito a um substantivo — mas é omitido antes dos adjetivos (Tôi khỏe, não Tôi là khỏe). Aprenda a perguntar e dizer nomes e profissões, e a perguntar com "gì". Tom — um aprendiz como você — aparece e comete erros para corrigirmos juntos.
Dialogue
Tôi là Nam — Eu sou o Nam
- Nam Chào bạn! Tôi là Nam. Olá! Eu sou o Nam.
- Tom Chào Nam! Tôi là Tom. Oi, Nam! Eu sou o Tom.
- Nam Tôi là sinh viên. Và bạn? Eu sou estudante. E você?
- Tom Tôi là sinh viên. Rất vui gặp bạn! Eu também sou estudante. Prazer em conhecer-te!
Dialogue
Không "là" trước tính từ — Sem "là" antes de um adjetivo
- Linh Chào Tom! Bạn khỏe không? Oi, Tom! Como estás?
- Tom Tôi là khỏe! (errado) "Tôi là khỏe!" — ele acrescenta "là" antes do adjetivo khỏe.
- Linh Không "là"! Khỏe là tính từ. "Tôi khỏe". Sem "là"! Khỏe é um adjetivo. Diz "Tôi khỏe".
- Tom À! Tôi khỏe. Cảm ơn bạn! Ah! Estou bem. Obrigado!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| tôi | pron. | eu | |
| mình | pron. | eu (íntimo) | |
| là | v. | ser | |
| tên | n. | nome | |
| người | n. | pessoa | |
| sinh viên | n. | estudante (universitário) | |
| học sinh | n. | aluno (de escola) | |
| gì | pron. | que, o quê | |
| và | conj. | e | |
| của | prep. | de | |
| nghề | n. | profissão |
Grammar
S là N — câu với danh từ S là N — frases com substantivo
"là" nối chủ ngữ với một DANH TỪ: Tôi là sinh viên = I am a student. Thứ tự giống tiếng Anh (S + là + N). NHƯNG có một quy tắc lớn: bỏ "là" trước TÍNH TỪ. Nói "Tôi khỏe" (I am well), không bao giờ "Tôi là khỏe". Tính từ tự làm vị ngữ, không cần "là".
"là" liga um sujeito a um SUBSTANTIVO: Tôi là sinh viên = Eu sou estudante. A ordem é como em inglês (S + là + N). MAS há uma grande regra: omita "là" antes de um ADJETIVO. Diga "Tôi khỏe" (Estou bem), nunca "Tôi là khỏe". O adjetivo é o seu próprio predicado — não precisa de "là".
- Tôi là sinh viên. Eu sou estudante.
- Tôi là Nam. Eu sou o Nam.
- Bạn là học sinh. Você é aluno.
- Tôi khỏe. (không có "là" — khỏe là tính từ) Estou bem. (sem "là" — khỏe é adjetivo)
- Tôi vui. (tính từ — không "là") Estou contente. (adjetivo — sem "là")
Grammar
gì — hỏi "cái gì" (đứng tại chỗ) gì — perguntar "o quê" (no lugar)
Từ để hỏi "gì" (what) đứng ĐÚNG CHỖ mà câu trả lời sẽ đứng — không nhảy lên đầu câu như tiếng Anh. "Tên của bạn là gì?" theo đúng thứ tự "Tên của bạn là [X]". Bạn chỉ thay [X] = gì. Dùng "của" để chỉ sở hữu: tên của bạn = your name. Trả lời bằng cách thay gì bằng thông tin thật.
A palavra interrogativa "gì" (o quê) fica exatamente ONDE a resposta irá — não salta para o início como em inglês. "Tên của bạn là gì?" segue a mesma ordem de "Tên của bạn là [X]". Basta pôr [X] = gì. Use "của" para posse: tên của bạn = o seu nome. Responda substituindo gì pela informação real.
- Tên của bạn là gì? Qual é o seu nome?
- Tên của tôi là Nam. O meu nome é Nam.
- Nghề của bạn là gì? Qual é a sua profissão?
- Tôi là sinh viên. Eu sou estudante.
tone
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →