Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Vietnamese · KNLTV Bậc 1 (A1) · Chapter 19

Ở nhà hàng En el restaurante

Pedir en un restaurante. El punto clave: el CLASIFICADOR. Al contar, el vietnamita necesita "número + clasificador + sustantivo": một CON cá, hai BÁT phở, ba LY cà phê, một CÁI bánh. "Con" para animales, "cái" para objetos, "bát/tô" para platos caldosos, "ly/cốc" para bebidas. Los angloparlantes suelen omitir el clasificador ("một cá" ✗ → "một con cá" ✓). Pedir: "Cho tôi…" o "Tôi gọi…". Palabras nuevas: nhà hàng, quán, món, gọi, thực đơn, phở, cơm, cái, con, bát. Rincón de pronunciación: los tonos de "phở, gọi, món".

một cá? một con cá? — ¿một cá o một con cá?

  1. Nhân viên Anh gọi món gì ạ? ¿Qué desea pedir, señor?
  2. Tom Cho tôi một cá. Deme un pescado. (desliz: "cá" necesita el clasificador "con" — di "một con cá")
  3. Nhân viên "Một CON cá" ạ — cá cần loại từ "con". "Một CON cá" — el pescado necesita el clasificador "con".
  4. Tom À, cho tôi một con cá và một bát cơm. Ah, deme un pescado y un tazón de arroz.

Gọi món — Pedir

  1. Nhân viên Chị gọi gì ạ? ¿Qué desea pedir?
  2. Linh Cho tôi một bát phở và một ly cà phê. Deme un tazón de pho y un café.
  3. Nhân viên Vâng. Chị xem thực đơn nhé. Claro. Mire el menú.
  4. Linh Cảm ơn. Gracias.
汉字PinyinPOSMeaning
nhà hàng n. restaurante
quán n. local, puesto
món n. plato
gọi v. pedir; llamar
thực đơn n. menú
phở n. pho (sopa de fideos)
cơm n. arroz; comida
cái classifier clasificador (cosas)
con classifier clasificador (animales)
bát classifier tazón (clasificador)

Loại từ: số + loại từ + danh từ Clasificadores: número + clasificador + sustantivo

Khi ĐẾM, tiếng Việt chèn một LOẠI TỪ giữa số và danh từ: "số + loại từ + danh từ". một CON cá, hai BÁT phở, ba LY cà phê, một CÁI bánh. Chọn loại từ theo danh từ: "con" cho động vật (con cá, con gà), "cái" cho đồ vật (cái bàn, cái bánh), "bát/tô" cho món nước (bát phở), "ly/cốc" cho đồ uống. Người nói tiếng Anh hay bỏ loại từ vì tiếng Anh chỉ nói "one fish" — "một cá" ✗ → "một con cá" ✓. Gọi món: "Cho tôi + [số] + [loại từ] + [món]": Cho tôi một bát phở.

Al CONTAR, el vietnamita inserta un CLASIFICADOR entre el número y el sustantivo: "número + clasificador + sustantivo". một CON cá, hai BÁT phở, ba LY cà phê, một CÁI bánh. Elige el clasificador según el sustantivo: "con" para animales (con cá, con gà), "cái" para objetos (cái bàn, cái bánh), "bát/tô" para platos caldosos (bát phở), "ly/cốc" para bebidas. Los angloparlantes suelen omitirlo porque el inglés solo dice "one fish" — "một cá" ✗ → "một con cá" ✓. Pedir: "Cho tôi + [número] + [clasificador] + [plato]": Cho tôi một bát phở.

  • Cho tôi thực đơn. El menú, por favor.
  • Tôi gọi một bát phở. Pido un tazón de pho.
  • Cho tôi hai con cá. Deme dos pescados.
  • Quán này có nhiều món. Este local tiene muchos platos.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.