Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 11

Umurmu berapa? อายุเท่าไหร่?

เลขสิบกว่าและหลักสิบ: 11 = sebelas (ไม่ใช่ "satu belas"!), 12 = dua belas, 20 = dua puluh, 21 = dua puluh satu เลขใหญ่: seratus (100), seribu (1000), nol (0) อายุพูดโดยไม่มีกริยา: Umur saya dua puluh tahun ถามด้วย "berapa": Umurmu berapa? คำศัพท์ใหม่: sebelas, dua puluh, seratus, seribu, nol, umur, tahun, pertama, terakhir, kali มุมการออกเสียง: อ่านเลขยาวด้วยสระที่ชัดเจน

Sebelas, bukan Satu Belas — sebelas ไม่ใช่ satu belas

  1. Budi Mike, adikmu berapa tahun? ไมค์ น้องของคุณกี่ปี?
  2. Mike Adik saya satu belas tahun. น้องของฉันสิบเอ็ดปี (พลาด: 11 คือ "sebelas" ไม่ใช่ "satu belas" ตามปกติ)
  3. Budi "Sebelas", Mike — bukan "satu belas". เป็น "sebelas" นะไมค์ — ไม่ใช่ "satu belas"
  4. Mike Oh, adik saya sebelas tahun! อ้อ น้องของฉันสิบเอ็ดปี!

Umur Tanpa "adalah" — อายุไม่มี "adalah"

  1. Sari Mike, umurmu berapa? ไมค์ อายุเท่าไหร่?
  2. Mike Umur saya adalah dua puluh satu tahun. ฉันอายุยี่สิบเอ็ดปี (พลาด: อายุพูดตรง ๆ — ตัด "adalah": "Umur saya dua puluh satu tahun")
  3. Sari Tanpa "adalah", Mike — "Umur saya dua puluh satu tahun". ไม่มี "adalah" นะไมค์ — "Umur saya dua puluh satu tahun"
  4. Mike Oh, umur saya dua puluh satu tahun! อ้อ ฉันอายุยี่สิบเอ็ดปี!
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
sebelas num. สิบเอ็ด
dua puluh num. ยี่สิบ
seratus num. หนึ่งร้อย
seribu num. หนึ่งพัน
nol num. ศูนย์
umur n. อายุ
tahun n. ปี
pertama adj. แรก
terakhir adj. สุดท้าย
kali n. ครั้ง

Angka belasan & umur tanpa kata kerja เลขสิบกว่า หลักสิบ และอายุไม่มีกริยา

Angka 11-19 pakai "belas": dua belas (12), tiga belas (13)... tetapi 11 tidak teratur — "sebelas", bukan "satu belas". Puluhan pakai "puluh": dua puluh (20), tiga puluh (30); lalu tambah satuan: dua puluh satu (21). Awalan "se-" berarti "satu": seratus (100), seribu (1000). Umur disebut TANPA kata kerja "adalah": Umur saya dua puluh tahun (umur + saya + angka + tahun). Tanya: "Umurmu berapa?" — "berapa" di akhir.

เลข 11-19 ใช้ "belas": dua belas (12), tiga belas (13)... แต่ 11 ไม่ปกติ — "sebelas" ไม่ใช่ "satu belas" หลักสิบใช้ "puluh": dua puluh (20), tiga puluh (30); แล้วเติมหลักหน่วย: dua puluh satu (21) คำนำหน้า "se-" แปลว่า "หนึ่ง": seratus (100), seribu (1000) อายุพูดโดยไม่มีกริยา "adalah": Umur saya dua puluh tahun (อายุ + ของฉัน + ตัวเลข + ปี) ถาม: "Umurmu berapa?" — "berapa" อยู่ท้าย

  • Umurmu berapa? — Umur saya dua puluh tahun. อายุเท่าไหร่? — ฉันอายุยี่สิบปี
  • sebelas, dua belas, tiga belas สิบเอ็ด สิบสอง สิบสาม
  • dua puluh, dua puluh satu ยี่สิบ ยี่สิบเอ็ด
  • seratus, seribu หนึ่งร้อย หนึ่งพัน

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.