Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Indonesian · BIPA 1 (A1) · Chapter 11
Umurmu berapa? อายุเท่าไหร่?
เลขสิบกว่าและหลักสิบ: 11 = sebelas (ไม่ใช่ "satu belas"!), 12 = dua belas, 20 = dua puluh, 21 = dua puluh satu เลขใหญ่: seratus (100), seribu (1000), nol (0) อายุพูดโดยไม่มีกริยา: Umur saya dua puluh tahun ถามด้วย "berapa": Umurmu berapa? คำศัพท์ใหม่: sebelas, dua puluh, seratus, seribu, nol, umur, tahun, pertama, terakhir, kali มุมการออกเสียง: อ่านเลขยาวด้วยสระที่ชัดเจน
บทสนทนา
Sebelas, bukan Satu Belas — sebelas ไม่ใช่ satu belas
- Budi Mike, adikmu berapa tahun? ไมค์ น้องของคุณกี่ปี?
- Mike Adik saya satu belas tahun. น้องของฉันสิบเอ็ดปี (พลาด: 11 คือ "sebelas" ไม่ใช่ "satu belas" ตามปกติ)
- Budi "Sebelas", Mike — bukan "satu belas". เป็น "sebelas" นะไมค์ — ไม่ใช่ "satu belas"
- Mike Oh, adik saya sebelas tahun! อ้อ น้องของฉันสิบเอ็ดปี!
บทสนทนา
Umur Tanpa "adalah" — อายุไม่มี "adalah"
- Sari Mike, umurmu berapa? ไมค์ อายุเท่าไหร่?
- Mike Umur saya adalah dua puluh satu tahun. ฉันอายุยี่สิบเอ็ดปี (พลาด: อายุพูดตรง ๆ — ตัด "adalah": "Umur saya dua puluh satu tahun")
- Sari Tanpa "adalah", Mike — "Umur saya dua puluh satu tahun". ไม่มี "adalah" นะไมค์ — "Umur saya dua puluh satu tahun"
- Mike Oh, umur saya dua puluh satu tahun! อ้อ ฉันอายุยี่สิบเอ็ดปี!
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| sebelas | num. | สิบเอ็ด | |
| dua puluh | num. | ยี่สิบ | |
| seratus | num. | หนึ่งร้อย | |
| seribu | num. | หนึ่งพัน | |
| nol | num. | ศูนย์ | |
| umur | n. | อายุ | |
| tahun | n. | ปี | |
| pertama | adj. | แรก | |
| terakhir | adj. | สุดท้าย | |
| kali | n. | ครั้ง |
ไวยากรณ์
Angka belasan & umur tanpa kata kerja เลขสิบกว่า หลักสิบ และอายุไม่มีกริยา
Angka 11-19 pakai "belas": dua belas (12), tiga belas (13)... tetapi 11 tidak teratur — "sebelas", bukan "satu belas". Puluhan pakai "puluh": dua puluh (20), tiga puluh (30); lalu tambah satuan: dua puluh satu (21). Awalan "se-" berarti "satu": seratus (100), seribu (1000). Umur disebut TANPA kata kerja "adalah": Umur saya dua puluh tahun (umur + saya + angka + tahun). Tanya: "Umurmu berapa?" — "berapa" di akhir.
เลข 11-19 ใช้ "belas": dua belas (12), tiga belas (13)... แต่ 11 ไม่ปกติ — "sebelas" ไม่ใช่ "satu belas" หลักสิบใช้ "puluh": dua puluh (20), tiga puluh (30); แล้วเติมหลักหน่วย: dua puluh satu (21) คำนำหน้า "se-" แปลว่า "หนึ่ง": seratus (100), seribu (1000) อายุพูดโดยไม่มีกริยา "adalah": Umur saya dua puluh tahun (อายุ + ของฉัน + ตัวเลข + ปี) ถาม: "Umurmu berapa?" — "berapa" อยู่ท้าย
- Umurmu berapa? — Umur saya dua puluh tahun. อายุเท่าไหร่? — ฉันอายุยี่สิบปี
- sebelas, dua belas, tiga belas สิบเอ็ด สิบสอง สิบสาม
- dua puluh, dua puluh satu ยี่สิบ ยี่สิบเอ็ด
- seratus, seribu หนึ่งร้อย หนึ่งพัน
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →