Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 2
谢谢 ขอบคุณ
สำนวนสุภาพในชีวิตประจำวัน: ขอบคุณ ไม่ต้องเกรงใจ ขอโทษ "ไม่เป็นไร" ลาก่อน แนะนำ 大山 (นักเรียนใหม่) และ 高老师 (ครู) ยังไม่มีจุดไวยากรณ์
บทสนทนา
谢谢老师 — ขอบคุณครู
- 大山 谢谢老师! ขอบคุณครู!
- 高老师 不客气。 ไม่ต้องเกรงใจ
บทสนทนา
对不起 — ขอโทษ
- 大山 对不起! ขอโทษครับ/ค่ะ!
- 高老师 没关系。 ไม่เป็นไร
บทสนทนา
再见 — ลาก่อน
- 高老师 再见! ลาก่อน!
- 大山 老师, 再见! ลาก่อนครับ/ค่ะ คุณครู!
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 谢谢 | xièxie | v. | ขอบคุณ |
| 不客气 | bú kèqi | phrase | ไม่ต้องเกรงใจ; ยินดี |
| 对不起 | duìbuqǐ | phrase | ขอโทษ; ขอประทานโทษ |
| 没关系 | méi guānxi | phrase | ไม่เป็นไร; ไม่มีปัญหา |
| 再见 | zàijiàn | v. | ลาก่อน; แล้วพบกันใหม่ |
| 不 | bù | adv. | ไม่ (การปฏิเสธ) |
| 大山 | Dàshān | pn. | ต้าซาน (ตัวละคร — นักเรียนแลกเปลี่ยนชาวต่างชาติ ตัวแทนผู้เรียน) |
| 高老师 | Gāo lǎoshī | pn. | ครูเกา (ตัวละคร — ครูสอนภาษาจีน) |
อักษรใหม่
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 谢 | xiè | ขอบคุณ; (เป็นนามสกุลที่พบบ่อยด้วย) 谢谢 xièxie — ขอบคุณ谢小文 Xiè Xiǎowén — เซี่ยเสี่ยวเหวิน (บุคคล)谢平 Xiè Píng — เซี่ยผิง (ตัวละคร — 31 ปี วิศวกรซอฟต์แวร์) | |
| 老 | lǎo | (ใน 老师 = ครู); แก่ 高老师 Gāo lǎoshī — ครูเกา (ตัวละคร — ครูสอนภาษาจีน)老师 lǎoshī — ครู老人 lǎorén — ผู้สูงอายุ | |
| 师 | shī | (ใน 老师 = ครู); อาจารย์ 高老师 Gāo lǎoshī — ครูเกา (ตัวละคร — ครูสอนภาษาจีน)老师 lǎoshī — ครู何老师 Hé lǎoshī — ครูเหอ (ตัวละคร — 50 ปี ครูเกษียณ) | |
| 不 | bù | ไม่ (คำวิเศษณ์ปฏิเสธ) 不客气 bú kèqi — ไม่ต้องเกรงใจ; ยินดี对不起 duìbuqǐ — ขอโทษ; ขอประทานโทษ不是 bú shì — ไม่ใช่ | |
| 客 | kè | แขก; สุภาพ (ใน 客气 / 不客气 — คำศัพท์ ch13; ปรากฏที่นี่) 不客气 bú kèqi — ไม่ต้องเกรงใจ; ยินดี客气 kèqi — สุภาพ; เกรงใจ客人 kèrén — แขก; ลูกค้า | |
| 气 | qì | อากาศ; แก๊ส; กิริยา (ใน 客气 / 没关系 — ch13) 不客气 bú kèqi — ไม่ต้องเกรงใจ; ยินดี天气 tiānqì — สภาพอากาศ客气 kèqi — สุภาพ; เกรงใจ | |
| 对 | duì | ถูก; ถูกต้อง (คู่กับ 错) 对不起 duìbuqǐ — ขอโทษ; ขอประทานโทษ反对 fǎnduì — คัดค้าน; ไม่เห็นด้วย对...来说 duì ... lái shuō — สำหรับ X แล้ว | |
| 起 | qǐ | ลุกขึ้น; ด้วยกัน (ใน 一起) 对不起 duìbuqǐ — ขอโทษ; ขอประทานโทษ一起 yīqǐ — ด้วยกัน起床 qǐ chuáng — ลุกจากเตียง | |
| 没 | méi | ไม่ (ใช้กับ 有) 没关系 méi guānxi — ไม่เป็นไร; ไม่มีปัญหา没有 méiyǒu — ไม่มี没意思 méi yìsi — ไม่น่าสนใจ; น่าเบื่อ (คู่กับ 有意思) | |
| 关 | guān | ปิด; ด่าน (ใน 关系 / 没关系) 没关系 méi guānxi — ไม่เป็นไร; ไม่มีปัญหา关上 guān shàng — ปิด关系 guānxi — ความสัมพันธ์ | |
| 系 | xì | ผูก; ระบบ (ใน 关系) 没关系 méi guānxi — ไม่เป็นไร; ไม่มีปัญหา关系 guānxi — ความสัมพันธ์ | |
| 再 | zài | แล้วก็; อีกครั้ง 再见 zàijiàn — ลาก่อน; แล้วพบกันใหม่ | |
| 见 | jiàn | เห็น; พบ 再见 zàijiàn — ลาก่อน; แล้วพบกันใหม่见面 jiàn miàn — พบหน้ากัน见到 jiàn//dào — พบ; เจอ — ส่วนเสริมผลลัพธ์ V+到 | |
| 大 | dà | ใหญ่ (ใน 大山) 大山 Dàshān — ต้าซาน (ตัวละคร — นักเรียนแลกเปลี่ยนชาวต่างชาติ ตัวแทนผู้เรียน)多大 duō dà — อายุเท่าไร大学 dàxué — มหาวิทยาลัย | |
| 山 | shān | ภูเขา (ใน 大山) 大山 Dàshān — ต้าซาน (ตัวละคร — นักเรียนแลกเปลี่ยนชาวต่างชาติ ตัวแทนผู้เรียน)文山 Wén Shān — เหวินซาน (ตัวละคร — นักศึกษาชาย)山明 Shān Míng — ซานหมิง (ตัวละคร — แพทย์) | |
| 高 | gāo | สูง; (เป็นนามสกุลที่พบบ่อยด้วย; ใน 高老师) 高老师 Gāo lǎoshī — ครูเกา (ตัวละคร — ครูสอนภาษาจีน)高兴 gāoxìng — ดีใจ; ยินดี高朋 Gāo Péng — เกาเผิง (ตัวละคร — คนขับแท็กซี่) |
อักษรจีน — เขียนและจดจำ
bù no; not (negation adverb) เขียน
เดิมเป็นอักษรภาพของรากพืช ปัจจุบันใช้เป็นคำวิเศษณ์ปฏิเสธทั่วไป เป็นคำปฏิเสธที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาจีน
jiǔ nine เขียน
qī seven จดจำ
liù six จดจำ
rén person จดจำ
"人" เป็นภาพคนยืนมองจากด้านข้าง เป็นหนึ่งในอักษรจีนพื้นฐานที่สุด — ปรากฏเป็นส่วนประกอบในอักษรอื่นมากมาย (你, 他, 们, 介, 个, ...)
kǒu mouth จดจำ
"口" เป็นภาพรูปปาก ยังเป็นรากอักษร/ส่วนประกอบในอักษรหลายตัว: 叫 (เรียก), 吃 (กิน), 喝 (ดื่ม), 问 (ถาม), 名 (ชื่อ)
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →