Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 16
现在几点 ตอนนี้กี่โมง
การบอกเวลา: 现在 / 点 / 分 / 时间 ช่วงเวลาในวัน: 早 / 早上 / 上午 / 中午 / 晚 / 晚上 แนะนำตัวละคร 文山
บทสนทนา
现在几点 — ตอนนี้กี่โมง?
- 文山 白月, 现在几点? ไป๋เยวี่ย ตอนนี้กี่โมง?
- 白月 现在七点. ตอนนี้เจ็ดโมง
- 文山 七点? 早上还是晚上? เจ็ดโมงเหรอ? เช้าหรือเย็น?
- 白月 晚上! ตอนเย็น!
- 文山 晚上七点了! 我去吃晚饭. หนึ่งทุ่มแล้ว! ฉันไปกินข้าวเย็นล่ะ
- 白月 我也去! ฉันไปด้วย!
บทสนทนา
中午吃饭 — อาหารกลางวัน
- 白月 文山, 中午我们吃饭吗? เหวินซาน เที่ยงนี้เรากินข้าวกันไหม?
- 文山 中午十二点吃! 你想吃什么? เที่ยงตรงนะ! นายอยากกินอะไร?
- 白月 我想吃中国菜. ฉันอยากกินอาหารจีน
- 文山 好! 中午见. ดี! เจอกันตอนเที่ยง
- 白月 一会儿见! เดี๋ยวเจอกัน!
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 现在 | xiànzài | n. | ตอนนี้; เดี๋ยวนี้ |
| 点 | diǎn | m.w. | นาฬิกา (โมง) |
| 分 | fēn | m.w. | นาที |
| 时间 | shíjiān | n. | เวลา |
| 时候 | shíhou | n. | เวลา; ตอน |
| 早 | zǎo | adj. | เช้า; แต่เช้า |
| 早上 | zǎoshang | n. | ตอนเช้า |
| 上午 | shàngwǔ | n. | ช่วงสาย (ก่อนเที่ยง) |
| 中午 | zhōngwǔ | n. | เที่ยงวัน |
| 晚 | wǎn | adj. | สาย; ดึก; ตอนเย็น |
| 晚上 | wǎnshang | n. | ตอนเย็น; กลางคืน |
| 文山 | Wén Shān | pn. | เหวินซาน (ตัวละคร — นักศึกษาชาย) |
อักษรใหม่
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| 现 | xiàn | ตอนนี้; ปัจจุบัน (ใน 现在) 现在 xiànzài — ตอนนี้; เดี๋ยวนี้实现 shíxiàn — ทำให้เป็นจริง; บรรลุ | |
| 白 | bái | ขาว 白月 Bái Yuè — ไป๋เยวี่ย (ตัวละคร — นักศึกษาออกแบบ)小白 Xiǎo Bái — เสี่ยวไป๋ (ตัวละคร — เพื่อนร่วมชั้น)白文 Bái Wén — ไป๋เหวิน (ตัวละคร — นักศึกษาปริญญาโทชาวอเมริกันที่เรียนแพทย์แผนจีนและวัฒนธรรมจีน) | |
| 月 | yuè | เดือน / ดวงจันทร์ (ทบทวนเล่ม 1) 白月 Bái Yuè — ไป๋เยวี่ย (ตัวละคร — นักศึกษาออกแบบ)朋月 Péng Yuè — เผิงเยวี่ย (ตัวละคร)王月 Wáng Yuè — หวังเยวี่ย (ตัวละคร — วิศวกรซอฟต์แวร์ที่กังวลแต่อยากรู้อยากเห็นและนอนไม่หลับ) | |
| 早 | zǎo | เช้า; แต่เช้า 早上 zǎoshang — ตอนเช้า早饭 zǎo fàn — อาหารเช้า早睡 zǎo shuì — นอนเร็ว; นอนแต่หัวค่ำ | |
| 晚 | wǎn | สาย; ดึก; ตอนเย็น 晚上 wǎnshang — ตอนเย็น; กลางคืน晚饭 wǎn fàn — อาหารเย็น | |
| 午 | wǔ | เที่ยง 上午 shàngwǔ — ช่วงสาย (ก่อนเที่ยง)中午 zhōngwǔ — เที่ยงวัน下午 xiàwǔ — ตอนบ่าย | |
| 分 | fēn | นาที; แบ่ง 大部分 dàbùfen — ส่วนใหญ่ (ของกลุ่ม)十分 shífēn — อย่างยิ่ง (ทางการ / ภาษาเขียน)分钟 fēnzhōng — นาที (หน่วยเวลา) | |
| 时 | shí | เวลา; ชั่วโมง 时间 shíjiān — เวลา时候 shíhou — เวลา; ตอน小时 xiǎoshí — ชั่วโมง | |
| 间 | jiān | (ใน 时间) 时间 shíjiān — เวลา中间 zhōngjiān — ตรงกลาง房间 fángjiān — ห้อง | |
| 候 | hòu | เวลา; ตอน (ใน 时候 / 当时) 时候 shíhou — เวลา; ตอน |
อักษรจีน — เขียนและจดจำ
diǎn o'clock; dot เขียน
fēn minute; divide เขียน
shí time เขียน
shàng up; on เขียน
zǎo early; morning จดจำ
zhōng middle (revisit ch4) จดจำ
wǎn late; evening จดจำ
wǔ noon จดจำ
jiān (in 时间) จดจำ
ไวยากรณ์
时间表达 — 几点 / 现在几点 การบอกเวลา — 几点 / 现在几点
中文时间表达: X 点 (X o'clock) + X 分 (X minutes). 例: 三点 = 3:00, 三点半 = 3:30, 三点十五 = 3:15. 问"现在几点?" — "what time is it?". 答: 现在 X 点 X 分. 早上 / 上午 / 中午 / 晚上加在前面: 早上七点 = 7am.
รูปแบบบอกเวลาในภาษาจีน: X 点 (X นาฬิกา) + X 分 (X นาที) ตัวอย่าง: 三点 (3:00), 三点半 (3:30), 三点十五 (3:15) คำถาม: 现在几点? — "ตอนนี้กี่โมง?" คำตอบ: 现在 X 点 X 分 คำนำหน้าช่วงเวลา: 早上 / 上午 / 中午 / 晚上 (เช่น 早上七点 = 7 โมงเช้า)
- 现在几点? Xiànzài jǐ diǎn? ตอนนี้กี่โมง?
- 现在三点半. Xiànzài sān diǎn bàn. ตอนนี้บ่ายสามครึ่ง
- 早上七点起来. Zǎoshang qī diǎn qǐ lái. ตื่นตอน 7 โมงเช้า
- 中午十二点吃饭. Zhōngwǔ shí èr diǎn chī fàn. กินข้าวตอนเที่ยง (12 นาฬิกา)
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →