Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 17
なんようびですか? Welcher Tag ist es?
Die Tage und die Zeitpartikel „ni". Tage: getsuyōbi (Mo), kayōbi (Di), suiyōbi (Mi), mokuyōbi (Do), kin'yōbi (Fr) (plus doyōbi, nichiyōbi). Man fragt „Kyō wa nan'yōbi desu ka?". Ein bestimmter Tag nimmt „ni": getsuyōbi ni. Aber kyō / ashita / kinō nehmen KEIN „ni" (kyō ni ✗ → kyō ✓). Neue Wörter: getsuyōbi, kayōbi, suiyōbi, mokuyōbi, kin'yōbi, kyō, ashita, kinō, shūmatsu, mainichi. Schrift-Ecke: die Tagesnamen lesen.
Dialogue
きょうに? きょう? — kyō ni? kyō?
- Yuki マイクさん、きょう じかんが ありますか? Mike, hast du heute Zeit?
- Mike はい、きょうに じかんが あります。 Ja, heute habe ich Zeit. (Patzer: kyō nimmt kein „ni" — sag „kyō jikan ga arimasu")
- Yuki きょうには「に」が いりません:きょう じかんが あります。 kyō braucht kein „ni": kyō jikan ga arimasu.
- Mike あ、きょう じかんが あります。どようびも あります。 Ah, heute habe ich Zeit. Samstags auch.
Dialogue
あしたは しゅうまつ — Morgen ist Wochenende
- Ken ゆきさん、きょうは なんようびですか? Yuki, welcher Tag ist heute?
- Yuki きんようびです。あした どようびです。 Es ist Freitag. Morgen ist Samstag.
- Ken いいですね。どようびに じゅぎょうが ありますか? Schön! Hast du samstags Unterricht?
- Yuki いいえ、どようびと にちようびは やすみです。 Nein, Samstag und Sonntag sind frei.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| げつようび | getsuyōbi | n. | Montag |
| かようび | kayōbi | n. | Dienstag |
| すいようび | suiyōbi | n. | Mittwoch |
| もくようび | mokuyōbi | n. | Donnerstag |
| きんようび | kin'yōbi | n. | Freitag |
| きょう | kyō | n. | heute |
| あした | ashita | n. | morgen |
| きのう | kinō | n. | gestern |
| しゅうまつ | shūmatsu | n. | Wochenende |
| まいにち | mainichi | n. | jeden Tag |
Grammar
ようびと じかんの「に」 Die Tage und das Zeit-„ni"
ようびは「げつ・か・すい・もく・きん・ど・にち」+「ようび」です。「きょうは なんようびですか?」と きいて、「すいようびです」と こたえます。とくていの ようびや じかんに「なにかが ある」とき、「に」を つけます:げつようびに、しちじに。でも とても たいせつな れいがい — 「きょう・あした・きのう・まいにち」には「に」を つけません。「きょうに」✗ →「きょう」✓。えいごの "on/at" を そのまま つけて「きょうに」と いう まちがいに ちゅうい してください。
Die Tage sind „getsu/ka/sui/moku/kin/do/nichi" + „yōbi". Man fragt „Kyō wa nan'yōbi desu ka?" und antwortet „Suiyōbi desu". Wenn etwas an einem bestimmten Tag oder zu einer Zeit stattfindet, hängt man „ni" an: getsuyōbi ni, shichiji ni. Aber eine sehr wichtige Ausnahme — kyō, ashita, kinō, mainichi nehmen KEIN „ni". „Kyō ni" ✗ → „kyō" ✓. Achte darauf, nicht das englische „on/at" zu kopieren und „kyō ni" zu sagen.
- きょうは なんようびですか? — すいようびです。 Kyō wa nan'yōbi desu ka? — Suiyōbi desu. Welcher Tag ist heute? — Mittwoch.
- げつようびに じゅぎょうが あります。 Getsuyōbi ni jugyō ga arimasu. Ich habe montags Unterricht.
- あした きんようびです。しゅうまつ! Ashita kin'yōbi desu. Shūmatsu! Morgen ist Freitag. Das Wochenende!
- どようびに じかんが あります。 Doyōbi ni jikan ga arimasu. Am Samstag habe ich Zeit.
kana
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →