Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Japanese · JLPT Band 1 (N5) · Chapter 18
いちにちの よてい Der Tagesplan
Du beschreibst tägliche Handlungen in der höflichen „-masu"-Form. Verwandle die Wörterbuchform (okiru, taberu) in die „-masu"-Form, um höflich zu sprechen: okiru→okimasu, taberu→tabemasu, nomu→nomimasu, iku→ikimasu, suru→shimasu. Englischsprecher verwenden in einer höflichen Situation oft versehentlich die Wörterbuchform (okiru → okimasu). Nutze sie mit dem Zeit-„ni": shichiji ni okimasu. Neue Wörter: okiru, neru, taberu, nomu, iku, kuru, suru, benkyō suru, hataraku. Schrift-Ecke: der Klang von „-masu".
Dialogue
おきる? おきます? — okiru? okimasu?
- Yuki マイクさん、なんじに おきますか? Mike, um wie viel Uhr stehst du auf?
- Mike しちじに おきる。 Ich stehe um sieben auf. (Patzer: die höfliche Form ist „okimasu", nicht „okiru")
- Yuki ていねいに「おきます」です。 Höflich ist es „okimasu".
- Mike あ、しちじに おきます。そして べんきょうします。 Ah, ich stehe um sieben auf. Und ich lerne.
Dialogue
ふつうの いちにち — Ein normaler Tag
- Ken ゆきさん、まいにち なんじに おきますか? Yuki, um wie viel Uhr stehst du jeden Tag auf?
- Yuki ろくじに おきます。そして べんきょうします。 Ich stehe um sechs auf. Und ich lerne.
- Ken ごごは? Und am Nachmittag?
- Yuki ごご はたらきます。まいにち くじに ねます。 Ich arbeite nachmittags. Ich gehe jeden Tag um neun schlafen.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| おきる | okiru | v. | aufstehen (→ okimasu) |
| ねる | neru | v. | schlafen (→ nemasu) |
| たべる | taberu | v. | essen (→ tabemasu) |
| のむ | nomu | v. | trinken (→ nomimasu) |
| いく | iku | v. | gehen (→ ikimasu) |
| くる | kuru | v. | kommen (→ kimasu) |
| する | suru | v. | machen (→ shimasu) |
| べんきょうする | benkyō suru | v. | lernen (→ benkyō shimasu) |
| はたらく | hataraku | v. | arbeiten (→ hatarakimasu) |
Grammar
ていねいな「ます」けい Die höfliche „-masu"-Form
ていねいに はなす とき、どうしを「ます」けいに します。「る」で おわる どうし(たべる、おきる、ねる)は「る」を とって「ます」:たべます、おきます、ねます。「う」で おわる どうし(のむ、いく、はたらく)は おとが かわります:のみます、いきます、はたらきます。とくべつ:する→します、くる→きます。えいごを はなす ひとは、ていねいな ばめんで じしょけい(たべる、おきる)を つかう まちがいを よく します — 「おきる」✗ →「おきます」✓。じかんの「に」と いっしょに:しちじに おきます。
Beim höflichen Sprechen setzt man das Verb in die „-masu"-Form. Verben auf „-ru" (taberu, okiru, neru) lassen „-ru" weg und hängen „-masu" an: tabemasu, okimasu, nemasu. Verben auf „-u" (nomu, iku, hataraku) ändern den Laut: nomimasu, ikimasu, hatarakimasu. Besondere: suru→shimasu, kuru→kimasu. Englischsprecher verwenden in einer höflichen Situation oft versehentlich die Wörterbuchform (taberu, okiru) — „okiru" ✗ → „okimasu" ✓. Nutze es mit dem Zeit-„ni": shichiji ni okimasu.
- わたしは あさ しちじに おきます。 Watashi wa asa shichiji ni okimasu. Ich stehe um sieben Uhr morgens auf.
- ごぜんに べんきょうします。 Gozen ni benkyō shimasu. Ich lerne vormittags.
- ごご はたらきます。そして よる ねます。 Gogo hatarakimasu. Soshite yoru nemasu. Ich arbeite nachmittags. Und ich schlafe nachts.
- まいにち くじに ねます。 Mainichi kuji ni nemasu. Ich gehe jeden Tag um neun schlafen.
kana
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →