Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Danke Gracias
Las pequeñas palabras de la cortesía — danke, bitte, Entschuldigung — y dos trampas de sonido que los anglohablantes casi siempre leen mal. Primera: la w en alemán suena como la "v" inglesa — willkommen es "VIL-kommen", no una w inglesa. Segunda: la z es siempre "ts" — ganz, zehn empiezan con el sonido ts. (Y la v suena casi siempre como "f".) Una nota clave: bitte significa tanto "please" como "you're welcome" — la palabra de cortesía multiuso. Alemán estándar.
Dialogue
Danke! — ¡Gracias!
- Lukas Hallo, Lena. Danke! Hola, Lena. ¡Gracias!
- Lena Bitte! Gern. ¡De nada! Con gusto.
- Lukas Bitte, Lena — guten Abend? Por favor, Lena — ¿buenas noches? (preguntando)
- Lena Ja, guten Abend! Tschüss. ¡Sí, buenas noches! Chao.
Dialogue
Entschuldigung! — ¡Perdón!
- Lena Entschuldigung, Lukas! ¡Perdón, Lukas!
- Lukas Bitte, bitte. Okay! Nada, nada. ¡Está bien!
- Lena Tut mir leid. Auf Wiedersehen! Lo siento. ¡Hasta la vista!
- Lukas Willkommen, Lena! Auf Wiedersehen. ¡Bienvenida, Lena! Hasta la vista.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| danke | interj. | gracias | |
| bitte | interj. | por favor; de nada | |
| Entschuldigung | n. | perdón, disculpe | |
| auf Wiedersehen | phrase | hasta la vista, adiós (formal) | |
| gern | adv. | con gusto | |
| tut mir leid | phrase | lo siento | |
| willkommen | adj. | bienvenido | |
| gut | adj./adv. | bueno, bien |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →