Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Danke Obrigado
As pequenas palavras de cortesia — danke, bitte, Entschuldigung — e duas armadilhas de som que os falantes de inglês quase sempre leem mal. Primeira: o w em alemão soa como o "v" inglês — willkommen é "VIL-kommen", não um w inglês. Segunda: o z é sempre "ts" — ganz, zehn começam com o som ts. (E o v soa quase sempre como "f".) Uma nota essencial: bitte significa tanto "please" como "you're welcome" — a palavra de cortesia multiusos. Alemão padrão.
Dialogue
Danke! — Obrigado!
- Lukas Hallo, Lena. Danke! Olá, Lena. Obrigado!
- Lena Bitte! Gern. De nada! Com gosto.
- Lukas Bitte, Lena — guten Abend? Por favor, Lena — boa noite? (a perguntar)
- Lena Ja, guten Abend! Tschüss. Sim, boa noite! Tchau.
Dialogue
Entschuldigung! — Desculpe!
- Lena Entschuldigung, Lukas! Desculpa, Lukas!
- Lukas Bitte, bitte. Okay! Nada, nada. Está bem!
- Lena Tut mir leid. Auf Wiedersehen! Lamento. Adeus!
- Lukas Willkommen, Lena! Auf Wiedersehen. Bem-vinda, Lena! Adeus.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| danke | interj. | obrigado | |
| bitte | interj. | por favor; de nada | |
| Entschuldigung | n. | desculpe, com licença | |
| auf Wiedersehen | phrase | adeus (formal) | |
| gern | adv. | com gosto | |
| tut mir leid | phrase | lamento, desculpa | |
| willkommen | adj. | bem-vindo | |
| gut | adj./adv. | bom, bem |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →