Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Gracias 감사합니다
모든 대화를 매끄럽게 하는 말: gracias와 de nada, por favor, 그리고 사과하는 두 가지 — perdón(살짝 부딪힘, 지나갈 때)과 lo siento(더 진심 어린 유감). hasta luego로 마무리해요. 스페인어는 예의에서 따뜻하고 직접적이에요: 이 몇 마디가 아주 멀리 갑니다. 그리고 소리를 계속 다듬어요 — gracias의 c, favor의 v.
Dialogue
Gracias — 감사 인사
- Carlos Por favor, Lucía. 부탁해, 루시아.
- Lucía Sí. ¿Bien? 응. 괜찮아?
- Carlos Sí, bien. ¡Gracias! 응, 좋아. 고마워!
- Lucía De nada. ¡Hasta luego! 천만에. 나중에 봐!
Dialogue
Perdón y lo siento — 실례와 미안
- Carlos ¡Perdón, Lucía! 실례, 루시아!
- Lucía No, no. ¡Vale, bien! 아니, 아니. 괜찮아, 됐어!
- Carlos Lo siento. ¡Hasta luego! 미안해. 나중에 봐!
- Lucía ¡Hasta luego! Buenas noches. 잘 가! 안녕히 자.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| gracias | interj. | 감사합니다 | |
| de nada | interj. | 천만에요 | |
| por favor | interj. | 부탁합니다 | |
| perdón | interj. | 죄송합니다 / 실례합니다 | |
| lo siento | phrase | 미안합니다 | |
| hasta luego | interj. | 나중에 봐요 | |
| bienvenido | adj. | 환영합니다 | |
| bien | adv. | 잘, 좋아 |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →