Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Gracias Merci
Les mots qui huilent chaque conversation : gracias et de nada, por favor, et deux façons de s'excuser — perdón (un petit choc, demander à passer) et lo siento (un regret plus sincère). On termine par hasta luego. L'espagnol est chaleureux et direct dans la politesse : ces quelques mots font un long chemin. Et on continue d'affiner les sons — le c de gracias, le v de favor.
Dialogue
Gracias — Remercier
- Carlos Por favor, Lucía. S'il te plaît, Lucía.
- Lucía Sí. ¿Bien? Oui. Ça va ?
- Carlos Sí, bien. ¡Gracias! Oui, bien. Merci !
- Lucía De nada. ¡Hasta luego! De rien. À bientôt !
Dialogue
Perdón y lo siento — Pardon et désolé
- Carlos ¡Perdón, Lucía! Pardon, Lucía !
- Lucía No, no. ¡Vale, bien! Non, non. D'accord, ça va !
- Carlos Lo siento. ¡Hasta luego! Je suis désolé. À bientôt !
- Lucía ¡Hasta luego! Buenas noches. À bientôt ! Bonne nuit.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| gracias | interj. | merci | |
| de nada | interj. | de rien | |
| por favor | interj. | s'il vous plaît | |
| perdón | interj. | pardon, excusez-moi | |
| lo siento | phrase | je suis désolé | |
| hasta luego | interj. | à bientôt | |
| bienvenido | adj. | bienvenue | |
| bien | adv. | bien |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →