Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Gracias Obrigado
As palavras que suavizam cada conversa: gracias e de nada, por favor, e duas formas de pedir desculpa — perdón (um encontrão leve, passar por alguém) e lo siento (um pesar mais sentido). Fecha com hasta luego. O espanhol é caloroso e direto na cortesia: estas poucas palavras vão muito longe. E continuamos a afinar os sons — o c de gracias, o v de favor.
Dialogue
Gracias — Agradecer
- Carlos Por favor, Lucía.
- Lucía Sí. ¿Bien? Sim. Tudo bem?
- Carlos Sí, bien. ¡Gracias! Sim, bem. Obrigado!
- Lucía De nada. ¡Hasta luego! De nada. Até logo!
Dialogue
Perdón y lo siento — Perdão e desculpa
- Carlos ¡Perdón, Lucía! Perdão, Lucía!
- Lucía No, no. ¡Vale, bien! Não, não. Está bem, tudo bem!
- Carlos Lo siento. ¡Hasta luego! Desculpa. Até logo!
- Lucía ¡Hasta luego! Buenas noches. Até logo! Boa noite.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| gracias | interj. | obrigado | |
| de nada | interj. | de nada | |
| por favor | interj. | por favor | |
| perdón | interj. | perdão, desculpe | |
| lo siento | phrase | sinto muito | |
| hasta luego | interj. | até logo | |
| bienvenido | adj. | bem-vindo | |
| bien | adv. | bem |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →