Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 17

Дни недели วันในสัปดาห์

Dni nedéli

วันในสัปดาห์: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье การพูด "ในวัน..." ใช้บุพบท "в" + กรรมการก: в понедельник, в четверг ผู้พูดอังกฤษมักลืม "в" พูด "работаю понедельник" — ที่ถูกคือ "работаю В понедельник" วันเพศหญิงเปลี่ยนท้าย: средА → в средУ, пятницА → в пятницУ, субботА → в субботУ ถาม: "Какой сегодня день?" คำใหม่: неделя, понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, сегодня, завтра, вчера, выходные มุมซีริลลิก: อ่าน "среда, четверг, пятница"

понедельник? в понедельник?

  1. Ivan Майк, ты завтра работаешь? ไมค์ พรุ่งนี้ทำงานไหม?
  2. Mike Да, я работаю понедельник. ครับ ทำงานวันจันทร์ (พลาด: วันต้องมี "в" — พูด "в понедельник")
  3. Ivan «В понедельник». Не забудь предлог «в». "В понедельник" อย่าลืมบุพบท "в"
  4. Mike А, я работаю в понедельник. Спасибо! อ้อ ทำงานวันจันทร์ ขอบคุณ!

Выходные — สุดสัปดาห์

  1. Anya Иван, какой сегодня день? อีวาน วันนี้วันอะไร?
  2. Ivan Сегодня четверг. Завтра пятница. วันนี้วันพฤหัส พรุ่งนี้วันศุกร์
  3. Anya Что ты делаешь в выходные? สุดสัปดาห์ทำอะไร?
  4. Ivan В субботу я отдыхаю. В воскресенье я дома. วันเสาร์ฉันพักผ่อน วันอาทิตย์อยู่บ้าน
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
неделя nedélya n. สัปดาห์
понедельник panedél'nik n. วันจันทร์
вторник ftórnik n. วันอังคาร
среда sredá n. วันพุธ
четверг chetvérk n. วันพฤหัสบดี
пятница pyátnitsa n. วันศุกร์
сегодня sevódnya adv. วันนี้
завтра záftra adv. พรุ่งนี้
вчера vcherá adv. เมื่อวาน
выходные vykhodnýe n. สุดสัปดาห์

«В» + день (в понедельник) "В" + วัน (в понедельник)

Дни недели: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье. Чтобы сказать, КОГДА что-то происходит, используем «в» + винительный падеж: в понедельник, во вторник (перед сложным началом — «во»), в четверг. У мужских дней форма как в словаре. У женских окончание -а меняется на -у: средА → в средУ, пятницА → в пятницУ, субботА → в субботУ. Носители английского забывают предлог: «работаю понедельник» ✗ → «работаю в понедельник» ✓. Спрашиваем: «Какой сегодня день?».

วันในสัปดาห์: понедельник, вторник, среда, четверг, пятница, суббота, воскресенье การพูดว่าเกิด "เมื่อไหร่" ใช้ "в" + กรรมการก: в понедельник, во вторник ("во" ก่อนกลุ่มเสียงยาก), в четверг วันเพศชายเหมือนรูปพจนานุกรม วันเพศหญิงเปลี่ยน -а เป็น -у: средА → в средУ, пятницА → в пятницУ, субботА → в субботУ ผู้พูดอังกฤษละบุพบท: "работаю понедельник" ✗ → "работаю в понедельник" ✓ ถาม: "Какой сегодня день?"

  • Какой сегодня день? — Сегодня среда. Kakóy sevódnya den'? — Sevódnya sredá. วันนี้วันอะไร? — วันนี้วันพุธ
  • Я работаю в понедельник и в четверг. Ya rabótayu v panedél'nik i v chetvérk. ฉันทำงานวันจันทร์และวันพฤหัส
  • Завтра пятница. Выходные! Záftra pyátnitsa. Vykhodnýe! พรุ่งนี้วันศุกร์ สุดสัปดาห์!
  • В субботу и в воскресенье — выходные. V subbótu i v vaskresén'ye — vykhodnýe. วันเสาร์และวันอาทิตย์คือสุดสัปดาห์

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.