Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 21
Faire les courses Einkaufen
Einkaufen gehen. Laden-Vokabular: l'euro, le prix, acheter, vendre, le magasin, le marché, le supermarché, payer, dépenser, chercher. Schlüsselpunkt: Nach „vouloir“ (schon gesehen) oder „avoir besoin de“ bleibt das zweite Verb im INFINITIV, nie konjugiert: „Je veux acheter du pain“, „J'ai besoin de payer“ — NICHT „Je veux achète“. „Avoir besoin DE“ behält das „de“ vor einem Nomen („J'ai besoin d'argent“) wie vor einem Verb. Aussprache-Ecke: stumme Endkonsonanten (prix = „pri“) und die Endung „-er“, die „é“ klingt (acheter, payer).
Dialogue
Je veux achète / Je veux acheter
- Lucas Mike, de quoi as-tu besoin au supermarché ? Mike, was brauchst du im Supermarkt?
- Mike Je veux achète du pain. Ich will Brot kaufen. (Patzer: nach vouloir bleibt das Verb im Infinitiv — sag „Je veux acheter du pain“)
- Lucas « Je veux acheter » — le second verbe reste à l'infinitif. „Je veux acheter“ — das zweite Verb bleibt im Infinitiv.
- Mike Ah, je veux acheter du pain et j'ai besoin d'acheter des fruits. Ah, ich will Brot kaufen und muss Obst kaufen.
Dialogue
Au marché — Auf dem Markt
- Camille Lucas, on va au marché ? Lucas, gehen wir zum Markt?
- Lucas Oui, j'ai besoin d'acheter des fruits. Tu veux payer ? Ja, ich muss Obst kaufen. Willst du bezahlen?
- Camille D'accord. Je veux acheter du pain aussi. Okay. Ich will auch Brot kaufen.
- Lucas Au marché, on vend de très bons fruits. Auf dem Markt verkauft man sehr gutes Obst.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| euro | n.m. | Euro (m) | |
| prix | n.m. | Preis (m) | |
| acheter | v. | kaufen | |
| vendre | v. | verkaufen | |
| magasin | n.m. | Laden (m) | |
| marché | n.m. | Markt (m) | |
| supermarché | n.m. | Supermarkt (m) | |
| payer | v. | bezahlen | |
| dépenser | v. | ausgeben | |
| chercher | v. | suchen |
Grammar
vouloir / avoir besoin de + infinitif vouloir / avoir besoin de + Infinitiv
Quand deux verbes se suivent, seul le PREMIER se conjugue ; le second reste à l'INFINITIF. Après « vouloir » (déjà vu : je veux, tu veux, il veut, nous voulons, ils veulent) : « Je veux acheter », « Tu veux payer ? ». Les anglophones conjuguent parfois les deux : « Je veux achète » ✗ → « Je veux acheter » ✓. Pour « avoir besoin » (avoir un besoin), on ajoute toujours « de » : « J'ai besoin DE payer », « J'ai besoin D'argent ». Le « de » devient « d' » devant une voyelle. « Faire les courses » = to do the shopping ; « faire du shopping » = to go shopping. Au magasin : « Je cherche… », « C'est combien ? ».
Wenn zwei Verben aufeinanderfolgen, wird nur das ERSTE konjugiert; das zweite bleibt im INFINITIV. Nach „vouloir“ (schon gesehen: je veux, tu veux, il veut, nous voulons, ils veulent): „Je veux acheter“, „Tu veux payer?“. Englischsprecher konjugieren manchmal beide: „Je veux achète“ ✗ → „Je veux acheter“ ✓. Für „avoir besoin“ (einen Bedarf haben) fügt man immer „de“ hinzu: „J'ai besoin DE payer“, „J'ai besoin D'argent“. Das „de“ wird „d'“ vor einem Vokal. „Faire les courses“ = einkaufen; „faire du shopping“ = shoppen gehen. Im Laden: „Je cherche…“, „C'est combien?“.
- Je veux acheter du pain. Ich will Brot kaufen.
- J'ai besoin d'acheter des fruits au marché. Ich muss Obst auf dem Markt kaufen.
- Tu veux payer maintenant ? Willst du jetzt bezahlen?
- Au marché, on vend des fruits. Auf dem Markt verkauft man Obst.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →