Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 17

วันในสัปดาห์ Die Wochentage

wan nai sàp-daa

Die Wochentage. Ein Tagesname beginnt immer mit „วัน", dann ein Himmelskörper: วันจันทร์ (Mond), วันอังคาร, วันพุธ, วันพฤหัสบดี, วันศุกร์, วันเสาร์, วันอาทิตย์ (Sonne). Englischsprecher vergessen oft „วัน" und sagen nur „จันทร์" — man muss „วันจันทร์" sagen. Kein Wort für „on" nötig: sag nur „วันจันทร์". Frag: „วันนี้วันอะไร". Neue Wörter: วัน, สัปดาห์, วันจันทร์, วันอังคาร, วันพุธ, วันพฤหัสบดี, วันศุกร์, วันนี้, พรุ่งนี้, สุดสัปดาห์. Aussprache-Ecke: die Töne von „วัน, พุธ, ศุกร์".

จันทร์? วันจันทร์?

  1. Somchai เจมส์ พรุ่งนี้ไปเรียนไหม James, gehst du morgen lernen?
  2. James ครับ พรุ่งนี้จันทร์ Ja, morgen ist Montag. (Patzer: Tagesnamen brauchen „วัน" — sag „วันจันทร์")
  3. Somchai "วันจันทร์" ครับ — ต้องมี "วัน" ข้างหน้า „วันจันทร์" — du brauchst „วัน" davor.
  4. James อ๋อ พรุ่งนี้วันจันทร์ ขอบคุณครับ Ah, morgen ist Montag. Danke!

สุดสัปดาห์ — Das Wochenende

  1. Malee สมชาย วันนี้วันอะไรคะ Somchai, welcher Tag ist heute?
  2. Somchai วันนี้วันพฤหัสบดีครับ พรุ่งนี้วันศุกร์ Heute ist Donnerstag. Morgen ist Freitag.
  3. Malee ดีจัง! สุดสัปดาห์ทำอะไรคะ Schön! Was machst du am Wochenende?
  4. Somchai วันเสาร์ผมพักผ่อน วันอาทิตย์อยู่บ้าน Am Samstag entspanne ich. Am Sonntag bleibe ich zu Hause.
汉字PinyinPOSMeaning
วัน wan n. Tag
สัปดาห์ sàp-daa n. Woche
วันจันทร์ wan-jan n. Montag
วันอังคาร wan-ang-khaan n. Dienstag
วันพุธ wan-phút n. Mittwoch
วันพฤหัสบดี wan-phá-rʉ́-hàt n. Donnerstag
วันศุกร์ wan-sùk n. Freitag
วันนี้ wan-níi n. heute
พรุ่งนี้ phrûng-níi n. morgen
สุดสัปดาห์ sùt-sàp-daa n. Wochenende

ชื่อวัน = "วัน" + ดาว Tagesnamen = „วัน" + ein Planet

ชื่อวันในภาษาไทยขึ้นต้นด้วย "วัน" (day) เสมอ แล้วตามด้วยชื่อดาว: วันจันทร์ (จันทร์ = moon), วันอังคาร (Mars), วันพุธ (Mercury), วันพฤหัสบดี (Jupiter), วันศุกร์ (Venus), วันเสาร์ (Saturn), วันอาทิตย์ (อาทิตย์ = sun). ผู้พูดภาษาอังกฤษมักลืม "วัน" แล้วพูดแค่ "จันทร์" — ต้องเป็น "วันจันทร์". ภาษาไทยไม่มีคำว่า "on" สำหรับวัน: พูด "วันจันทร์" เลย ("ผมทำงานวันจันทร์"). ถาม: "วันนี้วันอะไร". และ "เป็น" ใช้ได้กับคำนาม: "วันเสาร์เป็นสุดสัปดาห์".

Thai-Tagesnamen beginnen immer mit „วัน" (Tag), dann ein Planetenname: วันจันทร์ (จันทร์ = Mond), วันอังคาร (Mars), วันพุธ (Merkur), วันพฤหัสบดี (Jupiter), วันศุกร์ (Venus), วันเสาร์ (Saturn), วันอาทิตย์ (อาทิตย์ = Sonne). Englischsprecher vergessen oft „วัน" und sagen nur „จันทร์" — es muss „วันจันทร์" sein. Thai hat kein Wort für „on" bei einem Tag: sag nur „วันจันทร์" („ผมทำงานวันจันทร์"). Frag: „วันนี้วันอะไร". Und „เป็น" funktioniert mit einem Nomen: „วันเสาร์เป็นสุดสัปดาห์".

  • วันนี้วันอะไร — วันนี้วันพุธ wan-níi wan à-rai — wan-níi wan-phút Welcher Tag ist heute? — Heute ist Mittwoch.
  • ผมทำงานวันจันทร์ถึงวันศุกร์ phǒm tham-ngaan wan-jan thʉ̌ng wan-sùk Ich arbeite von Montag bis Freitag.
  • พรุ่งนี้วันศุกร์ สุดสัปดาห์! phrûng-níi wan-sùk sùt-sàp-daa Morgen ist Freitag. Das Wochenende!
  • วันเสาร์และวันอาทิตย์เป็นสุดสัปดาห์ wan-sǎo láe wan-aa-thít bpen sùt-sàp-daa Samstag und Sonntag sind das Wochenende.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.