Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 13
¿Qué es esto? Qu'est-ce que c'est ?
Pour poser une question sur une chose sans la nommer, emploie « qué » avec le démonstratif neutre : ¿Qué es esto? ¿Qué es eso? « esto » (près) et « eso » (loin) sont neutres — ils n'ont pas de genre, parce que tu ne sais pas encore ce qu'est la chose. Une fois identifiée, le genre revient : Es un reloj. Es una puerta. Objets : reloj, paraguas, ropa, zapato, agua, puerta, ventana, ordenador, dinero, papel. Coin prononciation : le « j » de « reloj » et le « ll » de « silla ».
Dialogue
¿Este o esto? — este ou esto ?
- Mike Carlos, ¿qué es este? Carlos, qu'est-ce que c'est ? (lapsus : pour une chose non identifiée, utilise le neutre « esto », pas « este » qui a un genre)
- Carlos Si no sabes qué es, di "esto": ¿Qué es esto? Si tu ne sais pas ce que c'est, dis « esto » : ¿Qué es esto?
- Mike Vale. ¿Qué es esto? D'accord. Qu'est-ce que c'est ?
- Carlos Es un paraguas. Y eso es un reloj. C'est un parapluie. Et cela, c'est une horloge.
Dialogue
En la mochila — Dans le sac à dos
- Lucía Mike, ¿qué es eso? Mike, qu'est-ce que c'est ?
- Mike Es un ordenador. Y esto es papel. C'est un ordinateur. Et ceci, c'est du papier.
- Lucía ¿Y tienes agua? Et tu as de l'eau ?
- Mike Sí, tengo agua, dinero y dos zapatos. Oui, j'ai de l'eau, de l'argent et deux chaussures.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| esto | pron. | ceci (neutre) | |
| eso | pron. | cela (neutre) | |
| reloj | n.m. | horloge, montre (m) | |
| paraguas | n.m. | parapluie (m) | |
| ropa | n.f. | vêtements (f) | |
| zapato | n.m. | chaussure (m) | |
| agua | n.f. | eau (f) | |
| puerta | n.f. | porte (f) | |
| ventana | n.f. | fenêtre (f) | |
| ordenador | n.m. | ordinateur (m) | |
| dinero | n.m. | argent (m) | |
| papel | n.m. | papier (m) |
Grammar
"qué" y el neutro esto/eso « qué » et le neutre esto/eso
"qué" = "what". Para preguntar por una cosa que aún no sabes nombrar, se combina con el demostrativo neutro: ¿Qué es esto? (cerca) o ¿Qué es eso? (lejos). "esto" y "eso" terminan en -o pero NO son masculinos: son neutros, sin género, justo porque la cosa todavía no está identificada. En cuanto sabes qué es, usas el género normal: Es un reloj (m), Es una puerta (f). No confundas "qué" (what) con "cuál" (which): ¿Qué es esto? pregunta por la identidad; ¿Cuál es tu libro? elige entre opciones.
« qué » = « quoi/que ». Pour poser une question sur une chose que tu ne sais pas encore nommer, combine-le avec le démonstratif neutre : ¿Qué es esto? (près) ou ¿Qué es eso? (loin). « esto » et « eso » se terminent en -o mais ne sont PAS masculins : ils sont neutres, sans genre, justement parce que la chose n'est pas encore identifiée. Dès que tu sais ce que c'est, tu utilises le genre normal : Es un reloj (m), Es una puerta (f). Ne confonds pas « qué » (quoi) avec « cuál » (lequel) : ¿Qué es esto? demande l'identité ; ¿Cuál es tu libro? choisit parmi des options.
- ¿Qué es esto? — Es un reloj. Qu'est-ce que c'est ? — C'est une montre.
- ¿Qué es eso? — Es una puerta. Qu'est-ce que c'est (là) ? — C'est une porte.
- Esto es agua y eso es papel. Ceci est de l'eau et cela est du papier.
- ¿Cuál es tu ordenador? — Ese. Lequel est ton ordinateur ? — Celui-là.
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →