Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 11
อายุเท่าไหร่ Quel âge as-tu ?
Forme les dizaines : yîisìp (20 — emploie « yîi », pas « sɔ̌ɔŋ »), sǎamsìp, sìisìp. Un 1 aux unités devient « èt » : yîisìp-èt (21). Grands nombres : rɔ́ɔi (100), phan (1000), sǔun (0). Dis l'âge sans verbe : phǒm aayú yîisìp pii. Demande avec « thâorài » : khun aayú thâorài. Mots nouveaux : ร้อย, พัน, ศูนย์, อายุ, เท่าไหร่, ปี, ที่, ครั้ง, แรก, สุดท้าย. Coin lecture : ร้อย/พัน et lire les nombres à vitesse.
Dialogue
ยี่สิบ ไม่ใช่ สองสิบ — yîisìp, pas sɔ̌ɔŋsìp
- Somchai เจมส์ มาลีอายุเท่าไหร่ครับ James, quel âge a Malee ?
- James มาลีอายุสองสิบปีครับ Malee a vingt ans. (lapsus : 20 se dit « yîisìp », pas « sɔ̌ɔŋsìp » — la dizaine emploie « yîi »)
- Somchai "ยี่สิบ" ครับ เลข 20 ใช้ "ยี่" ไม่ใช่ "สอง" C'est « yîisìp ». Le nombre 20 emploie « yîi », pas « sɔ̌ɔŋ ».
- James อ๋อ มาลีอายุยี่สิบปีครับ Ah, Malee a vingt ans !
Dialogue
หน่วย 1 คือ "เอ็ด" — Un 1 aux unités est « èt »
- Malee เจมส์ อายุเท่าไหร่คะ James, quel âge as-tu ?
- James ผมอายุยี่สิบหนึ่งปีครับ J'ai vingt et un ans. (lapsus : 21 se dit « yîisìp-èt » — un 1 aux unités devient « èt », pas « nʉ̀ŋ »)
- Malee "ยี่สิบเอ็ด" ค่ะ เลขหน่วยที่เป็น 1 ใช้ "เอ็ด" C'est « yîisìp-èt ». Un chiffre des unités de 1 emploie « èt ».
- James อ๋อ ผมอายุยี่สิบเอ็ดปีครับ Ah, j'ai vingt et un ans !
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| ร้อย | rɔ́ɔi | num. | cent |
| พัน | phan | num. | mille |
| ศูนย์ | sǔun | num. | zéro |
| อายุ | aayú | n. | âge |
| เท่าไหร่ | thâorài | adv. | combien |
| ปี | pii | n. | an |
| ที่ | thîi | det. | (ordinal : -ième) |
| ครั้ง | khráŋ | n. | fois |
| แรก | rɛ̂ɛk | adj. | premier |
| สุดท้าย | sùttháai | adj. | dernier |
Grammar
เท่าไหร่ + บอกอายุ thâorài + dire l'âge
หลักสิบสร้างจาก 1–10: สามสิบ = สาม + สิบ, สี่สิบ = สี่ + สิบ. แต่ 20 พิเศษ — ยี่สิบ ใช้ "ยี่" ไม่ใช่ "สอง". เมื่อหลักหน่วยเป็น 1 ในจำนวนผสม ใช้ "เอ็ด": สิบเอ็ด (11), ยี่สิบเอ็ด (21), ร้อยเอ็ด (101). จำนวนใหญ่: ร้อย (100), พัน (1000). บอกอายุไม่ต้องมีกริยา "เป็น/คือ": ผมอายุยี่สิบปี (ผม + อายุ + จำนวน + ปี). ถามอายุด้วย "เท่าไหร่" ท้ายประโยค: คุณอายุเท่าไหร่.
Les dizaines se forment à partir de 1–10 : sǎamsìp = sǎam + sìp, sìisìp = sìi + sìp. Mais 20 est spécial — yîisìp emploie « yîi », pas « sɔ̌ɔŋ ». Quand le chiffre des unités est 1 dans un nombre composé, emploie « èt » : sìp-èt (11), yîisìp-èt (21), rɔ́ɔi-èt (101). Grands nombres : rɔ́ɔi (100), phan (1000). Dis l'âge SANS verbe « pen/khʉʉ » : phǒm aayú yîisìp pii (je + âge + nombre + ans). Demande l'âge avec « thâorài » à la fin : khun aayú thâorài.
- คุณอายุเท่าไหร่ครับ khun aayú thâorài kráp Quel âge as-tu ?
- ผมอายุยี่สิบเอ็ดปีครับ phǒm aayú yîisìp-èt pii kráp J'ai vingt et un ans.
- ยี่สิบ สามสิบ สี่สิบ yîisìp, sǎamsìp, sìisìp vingt, trente, quarante
- หนึ่งร้อย หนึ่งพัน nʉ̀ŋ rɔ́ɔi, nʉ̀ŋ phan cent, mille
tone
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →