Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 3

Ich heiße Anna 私はアンナです

さあ自己紹介です。二つの動詞がこの章を支えます: sein(ich bin, du bist, er/sie ist)と名前のための heißen(ich heiße, du heißt)。英語話者の鍵: ドイツ語では主語が 必ず 必要 — 「bin Lukas」単独は言わず、Ich bin Lukas と言う。そして動詞は人称で変わる: ich heiße、でも du heißt。交換留学生のマイクはまさにそれを忘れる: 「Ich heißen Mike」— 不定詞で言う。レナが直します。標準ドイツ語。

Ich heiße Lukas — 私はルカスです

  1. Lukas Hallo! Ich heiße Lukas. Und du? こんにちは!私はルカスです。君は?
  2. Lena Ich heiße Lena. Und du bist Lukas! 私はレナです。そして君はルカスだ!
  3. Lukas Ja, ich bin Lukas. Was ist der Name? „Lena" ist gut. うん、私はルカスだ。名前は何?「レナ」はいいね。
  4. Lena Danke, Lukas! Lena und Lukas. Gut! ありがとう、ルカス!レナとルカス。いいね!

Mike und das falsche Verb — マイクと間違った動詞

  1. Lukas Hallo! Ich heiße Lukas. Und du? こんにちは!私はルカスです。君は?
  2. Mike Hallo! Ich heißen Mike. こんにちは!私「heißen(原形)」マイク。(誤り:不定詞 heißen; ich は heiße)
  3. Lena Mike — „Ich heiße Mike"! マイク — 「Ich heiße Mike」!(ich は heiße、heißen ではない)
  4. Mike Ah! Ich heiße Mike. Danke, Lena! ああ!私はマイクです。ありがとう、レナ!
汉字PinyinPOSMeaning
ich pron.
du pron. 君、あなた(くだけた)
ich heiße phrase 私の名前は〜です
sein v. 〜である(動詞)
bin v. (私は)〜です
ist v. (彼/彼女/それは)〜です
der Name n. 名前
die Person n.
der Freund n. 友達(男)
und conj. 〜と、そして
was pron.

sein und heißen sein と heißen

Zwei Verben für „Wer bist du?". sein ist „to be" und ist unregelmäßig: ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, sie/Sie sind. heißen heißt „den Namen tragen" und ist regelmäßig: ich heiße, du heißt, er/sie heißt. Beide sagen dasselbe auf zwei Wegen: Ich bin Lukas = Ich heiße Lukas. Wichtig: das Verb verändert sich mit der Person — ich heiße, aber du heißt. Genau hier patzt Mike: er nimmt den Infinitiv „heißen" für ich, statt ihn auf heiße zu bringen.

「君は誰?」のための二つの動詞。sein は「to be」で不規則: ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, sie/Sie sind。heißen は「〜という名前である」で規則的: ich heiße, du heißt, er/sie heißt。両者は同じことを二通りに言う: Ich bin Lukas = Ich heiße Lukas。重要: 動詞は人称で変わる — ich heiße、でも du heißt。マイクはまさにここでつまずく: ich に heiße ではなく不定詞「heißen」を使う。

  • Ich bin Lukas. = Ich heiße Lukas. 私はルカスです。=私はルカスといいます。
  • Du bist Lena. Du heißt Lena. 君はレナだ。君はレナという。
  • Er ist Mike. Sie ist Lena. 彼はマイクだ。彼女はレナだ。

Das Subjekt ist Pflicht: ich, du, er/sie 主語は必須: ich、du、er/sie

Die Personalpronomen sind: ich (I), du (you), er/sie/es (he/she/it), wir (we), ihr (you, mehrere), sie/Sie (they / you formal). Der entscheidende Punkt — wie im Französischen, anders als im Spanischen: im Deutschen ist das Subjekt PFLICHT. Man sagt nie „bin Lukas" oder „heiße Lena" allein — es muss Ich bin Lukas, Du heißt Lena heißen. Die Verbendung ersetzt das Pronomen NICHT. Englischsprechern fällt das leicht (auch das Englische braucht „I", „you"), aber vergiss es nie: kein deutscher Satz ohne Subjekt.

人称代名詞は: ich(私), du(君), er/sie/es(彼/彼女/それ), wir(私たち), ihr(君たち), sie/Sie(彼ら / あなた丁寧)。決定的な点 — フランス語と同じ、スペイン語と違う: ドイツ語では主語は 必須。「bin Lukas」や「heiße Lena」単独は言わない — Ich bin Lukas, Du heißt Lena でなければならない。動詞の語尾は代名詞を 置き換えない。英語話者には簡単(英語も「I」「you」が要る)だが、忘れるな: 主語のないドイツ語文はない。

  • Ich bin Lukas. (nie „bin Lukas") 私はルカスだ。(「bin Lukas」は不可)
  • Du bist der Freund. Du heißt Mike. 君はその友達だ。君はマイクという。
  • Was ist das? Sie ist eine Person. あれは何?彼女は一人の人だ。

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.