Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 3
Ich heiße Anna 私はアンナです
さあ自己紹介です。二つの動詞がこの章を支えます: sein(ich bin, du bist, er/sie ist)と名前のための heißen(ich heiße, du heißt)。英語話者の鍵: ドイツ語では主語が 必ず 必要 — 「bin Lukas」単独は言わず、Ich bin Lukas と言う。そして動詞は人称で変わる: ich heiße、でも du heißt。交換留学生のマイクはまさにそれを忘れる: 「Ich heißen Mike」— 不定詞で言う。レナが直します。標準ドイツ語。
Dialogue
Ich heiße Lukas — 私はルカスです
- Lukas Hallo! Ich heiße Lukas. Und du? こんにちは!私はルカスです。君は?
- Lena Ich heiße Lena. Und du bist Lukas! 私はレナです。そして君はルカスだ!
- Lukas Ja, ich bin Lukas. Was ist der Name? „Lena" ist gut. うん、私はルカスだ。名前は何?「レナ」はいいね。
- Lena Danke, Lukas! Lena und Lukas. Gut! ありがとう、ルカス!レナとルカス。いいね!
Dialogue
Mike und das falsche Verb — マイクと間違った動詞
- Lukas Hallo! Ich heiße Lukas. Und du? こんにちは!私はルカスです。君は?
- Mike Hallo! Ich heißen Mike. こんにちは!私「heißen(原形)」マイク。(誤り:不定詞 heißen; ich は heiße)
- Lena Mike — „Ich heiße Mike"! マイク — 「Ich heiße Mike」!(ich は heiße、heißen ではない)
- Mike Ah! Ich heiße Mike. Danke, Lena! ああ!私はマイクです。ありがとう、レナ!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| ich | pron. | 私 | |
| du | pron. | 君、あなた(くだけた) | |
| ich heiße | phrase | 私の名前は〜です | |
| sein | v. | 〜である(動詞) | |
| bin | v. | (私は)〜です | |
| ist | v. | (彼/彼女/それは)〜です | |
| der Name | n. | 名前 | |
| die Person | n. | 人 | |
| der Freund | n. | 友達(男) | |
| und | conj. | 〜と、そして | |
| was | pron. | 何 |
Grammar
sein und heißen sein と heißen
Zwei Verben für „Wer bist du?". sein ist „to be" und ist unregelmäßig: ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, sie/Sie sind. heißen heißt „den Namen tragen" und ist regelmäßig: ich heiße, du heißt, er/sie heißt. Beide sagen dasselbe auf zwei Wegen: Ich bin Lukas = Ich heiße Lukas. Wichtig: das Verb verändert sich mit der Person — ich heiße, aber du heißt. Genau hier patzt Mike: er nimmt den Infinitiv „heißen" für ich, statt ihn auf heiße zu bringen.
「君は誰?」のための二つの動詞。sein は「to be」で不規則: ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, sie/Sie sind。heißen は「〜という名前である」で規則的: ich heiße, du heißt, er/sie heißt。両者は同じことを二通りに言う: Ich bin Lukas = Ich heiße Lukas。重要: 動詞は人称で変わる — ich heiße、でも du heißt。マイクはまさにここでつまずく: ich に heiße ではなく不定詞「heißen」を使う。
- Ich bin Lukas. = Ich heiße Lukas. 私はルカスです。=私はルカスといいます。
- Du bist Lena. Du heißt Lena. 君はレナだ。君はレナという。
- Er ist Mike. Sie ist Lena. 彼はマイクだ。彼女はレナだ。
Grammar
Das Subjekt ist Pflicht: ich, du, er/sie 主語は必須: ich、du、er/sie
Die Personalpronomen sind: ich (I), du (you), er/sie/es (he/she/it), wir (we), ihr (you, mehrere), sie/Sie (they / you formal). Der entscheidende Punkt — wie im Französischen, anders als im Spanischen: im Deutschen ist das Subjekt PFLICHT. Man sagt nie „bin Lukas" oder „heiße Lena" allein — es muss Ich bin Lukas, Du heißt Lena heißen. Die Verbendung ersetzt das Pronomen NICHT. Englischsprechern fällt das leicht (auch das Englische braucht „I", „you"), aber vergiss es nie: kein deutscher Satz ohne Subjekt.
人称代名詞は: ich(私), du(君), er/sie/es(彼/彼女/それ), wir(私たち), ihr(君たち), sie/Sie(彼ら / あなた丁寧)。決定的な点 — フランス語と同じ、スペイン語と違う: ドイツ語では主語は 必須。「bin Lukas」や「heiße Lena」単独は言わない — Ich bin Lukas, Du heißt Lena でなければならない。動詞の語尾は代名詞を 置き換えない。英語話者には簡単(英語も「I」「you」が要る)だが、忘れるな: 主語のないドイツ語文はない。
- Ich bin Lukas. (nie „bin Lukas") 私はルカスだ。(「bin Lukas」は不可)
- Du bist der Freund. Du heißt Mike. 君はその友達だ。君はマイクという。
- Was ist das? Sie ist eine Person. あれは何?彼女は一人の人だ。
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →