Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 3

Ich heiße Anna ฉันชื่ออันนา

ตอนนี้คุณแนะนำตัว สองกริยาแบกบทนี้: sein (ich bin, du bist, er/sie ist) และ heißen สำหรับชื่อ (ich heiße, du heißt) จุดสำคัญสำหรับคนพูดอังกฤษ: ในเยอรมัน ประธาน ต้อง มีเสมอ — ห้ามพูด "bin Lukas" เดี่ยว ๆ ต้อง Ich bin Lukas และกริยาเปลี่ยนตามบุรุษ: ich heiße แต่ du heißt ไมค์ นักเรียนแลกเปลี่ยนของเรา ลืมตรงนี้พอดี: เขาพูด "Ich heißen Mike" — ด้วยรูปกริยาไม่ผัน เลนาช่วยแก้ให้ เยอรมันมาตรฐาน

Ich heiße Lukas — ผมชื่อลูคัส

  1. Lukas Hallo! Ich heiße Lukas. Und du? สวัสดี! ผมชื่อลูคัส แล้วคุณล่ะ?
  2. Lena Ich heiße Lena. Und du bist Lukas! ฉันชื่อเลนา แล้วคุณคือลูคัส!
  3. Lukas Ja, ich bin Lukas. Was ist der Name? „Lena" ist gut. ใช่ ผมคือลูคัส ชื่ออะไรนะ? "เลนา" เพราะดี
  4. Lena Danke, Lukas! Lena und Lukas. Gut! ขอบคุณ ลูคัส! เลนากับลูคัส ดี!

Mike und das falsche Verb — ไมค์กับกริยาที่ผิด

  1. Lukas Hallo! Ich heiße Lukas. Und du? สวัสดี! ผมชื่อลูคัส แล้วคุณล่ะ?
  2. Mike Hallo! Ich heißen Mike. สวัสดี! ผม "ชื่อ(รูปไม่ผัน)" ไมค์ (ผิด: ใช้ heißen รูปไม่ผัน; ich ต้องเป็น heiße)
  3. Lena Mike — „Ich heiße Mike"! ไมค์ — "Ich heiße Mike"! (ich ใช้ heiße ไม่ใช่ heißen)
  4. Mike Ah! Ich heiße Mike. Danke, Lena! อ้อ! ผมชื่อไมค์ ขอบคุณ เลนา!
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
ich pron. ฉัน, ผม
du pron. คุณ, เธอ (ไม่เป็นทางการ)
ich heiße phrase ฉันชื่อ
sein v. เป็น, อยู่, คือ (กริยา)
bin v. (ฉัน) เป็น
ist v. (เขา/มัน) เป็น
der Name n. ชื่อ
die Person n. บุคคล, คน
der Freund n. เพื่อน (ชาย)
und conj. และ
was pron. อะไร

sein und heißen sein และ heißen

Zwei Verben für „Wer bist du?". sein ist „to be" und ist unregelmäßig: ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, sie/Sie sind. heißen heißt „den Namen tragen" und ist regelmäßig: ich heiße, du heißt, er/sie heißt. Beide sagen dasselbe auf zwei Wegen: Ich bin Lukas = Ich heiße Lukas. Wichtig: das Verb verändert sich mit der Person — ich heiße, aber du heißt. Genau hier patzt Mike: er nimmt den Infinitiv „heißen" für ich, statt ihn auf heiße zu bringen.

สองกริยาสำหรับ "คุณคือใคร?" sein คือ "to be" และผันไม่ปกติ: ich bin, du bist, er/sie/es ist, wir sind, sie/Sie sind heißen แปลว่า "มีชื่อว่า" และผันปกติ: ich heiße, du heißt, er/sie heißt ทั้งคู่พูดสิ่งเดียวกันสองทาง: Ich bin Lukas = Ich heiße Lukas สำคัญ: กริยาเปลี่ยนตามบุรุษ — ich heiße แต่ du heißt ไมค์พลาดตรงนี้พอดี: เขาใช้รูปไม่ผัน "heißen" กับ ich แทนที่จะเป็น heiße

  • Ich bin Lukas. = Ich heiße Lukas. ผมคือลูคัส = ผมชื่อลูคัส
  • Du bist Lena. Du heißt Lena. คุณคือเลนา คุณชื่อเลนา
  • Er ist Mike. Sie ist Lena. เขาคือไมค์ เธอคือเลนา

Das Subjekt ist Pflicht: ich, du, er/sie ประธานบังคับ: ich, du, er/sie

Die Personalpronomen sind: ich (I), du (you), er/sie/es (he/she/it), wir (we), ihr (you, mehrere), sie/Sie (they / you formal). Der entscheidende Punkt — wie im Französischen, anders als im Spanischen: im Deutschen ist das Subjekt PFLICHT. Man sagt nie „bin Lukas" oder „heiße Lena" allein — es muss Ich bin Lukas, Du heißt Lena heißen. Die Verbendung ersetzt das Pronomen NICHT. Englischsprechern fällt das leicht (auch das Englische braucht „I", „you"), aber vergiss es nie: kein deutscher Satz ohne Subjekt.

สรรพนามบุคคลคือ: ich (ฉัน), du (คุณ), er/sie/es (เขา/หล่อน/มัน), wir (เรา), ihr (พวกคุณ), sie/Sie (พวกเขา / ท่าน) จุดชี้ขาด — เหมือนฝรั่งเศส ต่างจากสเปน: ในเยอรมัน ประธานบังคับ ห้ามพูด "bin Lukas" หรือ "heiße Lena" เดี่ยว ๆ — ต้องเป็น Ich bin Lukas, Du heißt Lena ท้ายกริยา ไม่ แทนสรรพนาม คนพูดอังกฤษจะรู้สึกง่าย (อังกฤษก็ต้องมี "I", "you") แต่อย่าลืม: ไม่มีประโยคเยอรมันที่ไม่มีประธาน

  • Ich bin Lukas. (nie „bin Lukas") ผมคือลูคัส (ห้าม "bin Lukas")
  • Du bist der Freund. Du heißt Mike. คุณคือเพื่อน คุณชื่อไมค์
  • Was ist das? Sie ist eine Person. นั่นคืออะไร? เธอเป็นบุคคลหนึ่ง

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.