Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Merci 감사합니다
모든 대화를 매끄럽게 하는 말: merci와 de rien, s'il vous plaît, 그리고 사과하는 두 가지 — pardon(살짝 부딪힘)과 excusez-moi(더 공손, 주의를 끌 때). 매일 쓰는 만능 표현 ça va도 더해요. 그리고 전형적인 프랑스어 세 소리를 다듬어요: 닫힌 é와 열린 è, 목구멍 r, 그리고 조이는 u("ou"와 다름).
Dialogue
Merci — 감사 인사
- Lucas Merci, Camille ! 고마워, 카미유!
- Camille De rien, Lucas. 천만에, 루카스.
- Lucas S'il vous plaît... bien ? 부탁해요... 괜찮아?
- Camille Oui, bien ! De rien. 응, 좋아! 천만에.
Dialogue
Pardon, ça va ? — 미안해요, 잘 지내요?
- Lucas Excusez-moi ! Pardon. 실례합니다! 미안해요.
- Camille Ça va ! Ça va. 괜찮아! 괜찮아요.
- Lucas Merci ! À bientôt. 고마워! 곧 또 봐요.
- Camille À bientôt ! Au revoir. 곧 봐요! 안녕히 가세요.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| merci | interj. | 감사합니다 | |
| de rien | interj. | 천만에요 | |
| s'il vous plaît | phrase | 부탁합니다 (정중) | |
| pardon | interj. | 죄송합니다 | |
| excusez-moi | phrase | 실례합니다 | |
| bienvenue | interj. | 환영합니다 | |
| ça va | phrase | 잘 지내요 / 괜찮아요 | |
| bien | adv. | 잘, 좋아 |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →