Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Merci Obrigado
As palavras que suavizam cada conversa: merci e de rien, s'il vous plaît, e duas formas de pedir desculpa — pardon (um encontrão) e excusez-moi (mais educado, para chamar a atenção). Acrescentamos ça va, a frase para tudo do dia a dia. E afinamos três sons tipicamente franceses: o é fechado e o è aberto, o r de garganta, e o u apertado (diferente de "ou").
Dialogue
Merci — Agradecer
- Lucas Merci, Camille ! Obrigado, Camille!
- Camille De rien, Lucas. De nada, Lucas.
- Lucas S'il vous plaît... bien ? Por favor... bem?
- Camille Oui, bien ! De rien. Sim, bem! De nada.
Dialogue
Pardon, ça va ? — Desculpa, tudo bem?
- Lucas Excusez-moi ! Pardon. Com licença! Desculpa.
- Camille Ça va ! Ça va. Tudo bem! Tranquilo.
- Lucas Merci ! À bientôt. Obrigado! Até breve.
- Camille À bientôt ! Au revoir. Até breve! Adeus.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| merci | interj. | obrigado | |
| de rien | interj. | de nada | |
| s'il vous plaît | phrase | por favor | |
| pardon | interj. | perdão | |
| excusez-moi | phrase | com licença | |
| bienvenue | interj. | bem-vindo | |
| ça va | phrase | tudo bem | |
| bien | adv. | bem |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →