Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2
Merci Cảm ơn
Những từ làm trơn mọi cuộc trò chuyện: merci và de rien, s'il vous plaît, và hai cách xin lỗi — pardon (va nhẹ) và excusez-moi (lịch sự hơn, để gọi ai đó). Ta thêm ça va, cụm vạn năng hằng ngày. Và ta chỉnh ba âm rất Pháp: é đóng và è mở, r từ cổ họng, và u thắt (khác với "ou").
Hội thoại
Merci — Cảm ơn
- Lucas Merci, Camille ! Cảm ơn, Camille!
- Camille De rien, Lucas. Không có gì, Lucas.
- Lucas S'il vous plaît... bien ? Làm ơn... ổn chứ?
- Camille Oui, bien ! De rien. Vâng, ổn! Không có gì.
Hội thoại
Pardon, ça va ? — Xin lỗi, khỏe không?
- Lucas Excusez-moi ! Pardon. Xin lỗi! Cho qua.
- Camille Ça va ! Ça va. Không sao! Ổn mà.
- Lucas Merci ! À bientôt. Cảm ơn! Hẹn gặp lại.
- Camille À bientôt ! Au revoir. Hẹn gặp lại! Tạm biệt.
Từ vựng
| 汉字 | Pinyin | Từ loại | Nghĩa |
|---|---|---|---|
| merci | interj. | cảm ơn | |
| de rien | interj. | không có gì | |
| s'il vous plaît | phrase | làm ơn (lịch sự) | |
| pardon | interj. | xin lỗi | |
| excusez-moi | phrase | xin lỗi (gọi ai đó) | |
| bienvenue | interj. | chào mừng | |
| ça va | phrase | khỏe không / ổn | |
| bien | adv. | tốt, ổn |
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →