Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 17
Die Wochentage วันในสัปดาห์
วันในสัปดาห์: Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag (และ Samstag, Sonntag) ทั้งหมดเป็นเพศชาย (der Montag) และเขียนตัวใหญ่ สำหรับ „ในวันจันทร์“ ใช้ „am“ (an + dem): Ich habe am Montag Kurs ไม่ใช่ „auf Montag“! ถาม: Welcher Tag ist heute? — Heute ist Mittwoch คำศัพท์ใหม่: Tag, Woche, Montag, Dienstag, Mittwoch, Donnerstag, Freitag, heute, morgen, Wochenende มุมการออกเสียง: „w“ = „v“ และสระยาว/สั้น
บทสนทนา
auf Montag oder am Montag? — auf Montag หรือ am Montag?
- Lukas Mike, wann hast du Kurs? ไมค์ คุณมีเรียนเมื่อไหร่?
- Mike Ich habe auf Montag Kurs. ฉันมีเรียนวันจันทร์ (พลาด: เยอรมันใช้ „am“ (an+dem) ไม่ใช่ „auf“ — พูด „am Montag“)
- Lukas Nicht „auf“: am Montag. Das ist an + dem. ไม่ใช่ „auf“: am Montag คือ an + dem
- Mike Ah, ich habe am Montag und am Mittwoch Kurs. อ้อ ฉันมีเรียนวันจันทร์และวันพุธ
บทสนทนา
Das Wochenende — สุดสัปดาห์
- Lena Lukas, welcher Tag ist heute? ลูคัส วันนี้วันอะไร?
- Lukas Heute ist Freitag. Morgen ist das Wochenende. วันนี้วันศุกร์ พรุ่งนี้เป็นสุดสัปดาห์
- Lena Schön! Hast du am Samstag Kurs? ดีจัง! คุณมีเรียนวันเสาร์ไหม?
- Lukas Nein, am Samstag und am Sonntag habe ich frei. ไม่ วันเสาร์และวันอาทิตย์ฉันว่าง
คำศัพท์
| 汉字 | พินอิน | ชนิดคำ | ความหมาย |
|---|---|---|---|
| Tag | n.m. | วัน (เพศชาย) | |
| Woche | n.f. | สัปดาห์ (เพศหญิง) | |
| Montag | n.m. | วันจันทร์ (เพศชาย) | |
| Dienstag | n.m. | วันอังคาร (เพศชาย) | |
| Mittwoch | n.m. | วันพุธ (เพศชาย) | |
| Donnerstag | n.m. | วันพฤหัสบดี (เพศชาย) | |
| Freitag | n.m. | วันศุกร์ (เพศชาย) | |
| heute | adv. | วันนี้ | |
| morgen | adv. | พรุ่งนี้ | |
| Wochenende | n.n. | สุดสัปดาห์ (กลาง) |
ไวยากรณ์
Die Tage und „am Montag“ วันและ „am Montag“
Alle Wochentage sind männlich (der Montag, der Dienstag …) und werden großgeschrieben. Für „on Monday“ verwendet das Deutsche „am“ — das ist „an“ + „dem“ (Dativ) zusammengezogen: Ich habe am Montag Kurs, am Freitag frei. Der Fehler von Englischsprechern ist „auf Montag“ (Übersetzung von „on“) — das ist falsch; es heißt „am Montag“. Für das Wochenende: am Wochenende. Um den Tag zu fragen: Welcher Tag ist heute? — Heute ist Mittwoch (ohne Artikel bei „heute ist …“). „heute“ (today) und „morgen“ (tomorrow, klein) brauchen keine Präposition.
วันทำงานทั้งหมดเป็นเพศชาย (der Montag, der Dienstag …) และเขียนตัวใหญ่ สำหรับ „ในวันจันทร์“ เยอรมันใช้ „am“ — คือ „an“ + „dem“ (การก dative) หด: Ich habe am Montag Kurs, am Freitag frei ข้อผิดพลาดของผู้พูดอังกฤษคือ „auf Montag“ (แปล „on“) — ผิด; ต้อง „am Montag“ สุดสัปดาห์: am Wochenende ถามวัน: Welcher Tag ist heute? — Heute ist Mittwoch (ไม่มีคำนำหน้ากับ „heute ist …“) „heute“ (วันนี้) และ „morgen“ (พรุ่งนี้ ตัวเล็ก) ไม่ต้องมีคำบุพบท
- Welcher Tag ist heute? — Heute ist Mittwoch. วันนี้วันอะไร? — วันนี้วันพุธ
- Ich habe am Montag und am Donnerstag Kurs. ฉันมีเรียนวันจันทร์และวันพฤหัสบดี
- Morgen ist Freitag. Das Wochenende! พรุ่งนี้วันศุกร์ สุดสัปดาห์!
- Die Woche hat sieben Tage. สัปดาห์มีเจ็ดวัน
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →