Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 15

Enchanté Pleased to meet you

Final chapter: everything comes together. Greeting, introducing yourself, giving your age with avoir, counting and making plurals, pointing at objects (Qu'est-ce que c'est?) and asking the location (Où est…?) — in one conversation. Social formulas: "Enchanté", "Bonne journée". The tu/vous choice returns, and we meet the negation "ne… pas" (Je ne sais pas). New vocabulary: enchanté, encore, ensemble, tout le monde, comprendre, parler, savoir, vouloir, amour, bonne journée. Culture section: French politeness. Pronunciation corner: chaining the polite formulas.

Tu ou vous? — tu or vous?

  1. Martin Bonjour Mike. Je suis le professeur Martin. Enchanté. Hello Mike. I'm professeur Martin. Pleased to meet you.
  2. Mike Salut ! Tu es le professeur ? Hi! Are you the teacher? (slip: with a teacher use "vous" and greet with "Bonjour Monsieur", not the casual "Salut/tu")
  3. Martin Avec moi, « vous » : vous êtes l'étudiant ? Et on dit « Bonjour Monsieur ». With me, "vous": vous êtes l'étudiant? And we say "Bonjour Monsieur".
  4. Mike Pardon, Monsieur. Bonjour, vous êtes le professeur Martin ? Sorry, Monsieur. Hello, are you professeur Martin?

Bonne journée — Have a Good Day

  1. Lucas Mike, tu parles très bien français ! Tu comprends tout ? Mike, you speak French very well! Do you understand everything?
  2. Mike Oui, maintenant je comprends. Je sais les nombres, les choses, les lieux. Yes, now I understand. I know the numbers, the things, the places.
  3. Lucas Tout le monde parle ensemble. Avec amour pour le français ! Everyone speaks together. With love for French!
  4. Mike Merci, Lucas. Bonne journée, à bientôt ! Thank you, Lucas. Have a good day, see you soon!
汉字PinyinPOSMeaning
enchanté adj. pleased to meet you (m)
encore adv. again, still
ensemble adv. together
tout le monde pron. everyone
comprendre v. to understand
parler v. to speak
savoir v. to know
vouloir v. to want
amour n.m. love (m)
bonne journée phr. have a good day

Tout réunir (+ ne… pas) Putting it all together (+ ne… pas)

Ce chapitre réunit le Livre 1. Souviens-toi des piliers. (1) « être » pour l'identité/l'origine : Je suis Mike, je suis des États-Unis, c'est une montre. (2) L'âge avec « avoir », pas « être » : J'ai vingt et un ans. (3) Le genre commande : le/un (m), la/une (f), et l'article et l'adjectif s'accordent ; au pluriel : les/des + -s (souvent muet). (4) Pour une chose : « Qu'est-ce que c'est ? » + « C'est un/une… ». (5) Pour le lieu : « Où est… ? » + sur/sous/dans. Et choisis le registre : « tu » avec les amis, « vous » avec le professeur. Petit nouveau : la négation se met autour du verbe, « ne… pas » : Je ne sais pas. Je ne comprends pas.

This chapter gathers Book 1. Remember the pillars. (1) "être" for identity/origin: Je suis Mike, je suis des États-Unis, c'est une montre. (2) Age with "avoir", not "être": J'ai vingt et un ans. (3) Gender rules: le/un (m), la/une (f), and article and adjective agree; in the plural: les/des + -s (often silent). (4) For a thing: "Qu'est-ce que c'est?" + "C'est un/une…". (5) For location: "Où est…?" + sur/sous/dans. And choose the register: "tu" with friends, "vous" with the teacher. A little new thing: negation goes around the verb, "ne… pas": Je ne sais pas. Je ne comprends pas.

  • Enchanté ! Je m'appelle Mike et je suis des États-Unis. Pleased to meet you! My name is Mike and I'm from the United States.
  • J'ai vingt et un ans et j'ai deux chats. I'm twenty-one and I have two cats.
  • Qu'est-ce que c'est ? — C'est un livre. Il est sur la table. What's this? — It's a book. It's on the table.
  • Je ne sais pas. Mais on parle encore, à bientôt ! I don't know. But we'll talk again, see you soon!

La politesse à la française French politeness & the art of conversation

French politeness follows clear rituals — and conversation, even friendly debate, is a valued art.

Always "Bonjour" first

Entering a shop, café, or office, you greet with "Bonjour (madame/monsieur)" BEFORE anything else. Skipping it reads as rude — it's the single most important French politeness rule.

Madame / Monsieur

With people you don't know, add "madame" or "monsieur" to greetings and thanks: "Bonjour, madame", "Merci, monsieur". These words carry the respect — and "vous" goes with them.

Debate is a pleasure

The French enjoy discussion, and even disagreeing: a lively exchange of opinions over dinner is sociable, not hostile. Directness in opinions is normal. To soften a request, you say "s'il vous plaît", "je voudrais…".

Congratulations! You've finished Book 1. You can greet, introduce yourself, count, point at objects and ask the location — politely. When unsure, always open with "Bonjour madame/monsieur", add "s'il vous plaît" and "merci", and don't be alarmed by a lively debate — it's a sign of engagement. See you soon in Book 2!

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.