Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 15
Enchanté Pleased to meet you
Final chapter: everything comes together. Greeting, introducing yourself, giving your age with avoir, counting and making plurals, pointing at objects (Qu'est-ce que c'est?) and asking the location (Où est…?) — in one conversation. Social formulas: "Enchanté", "Bonne journée". The tu/vous choice returns, and we meet the negation "ne… pas" (Je ne sais pas). New vocabulary: enchanté, encore, ensemble, tout le monde, comprendre, parler, savoir, vouloir, amour, bonne journée. Culture section: French politeness. Pronunciation corner: chaining the polite formulas.
Dialogue
Tu ou vous? — tu or vous?
- Martin Bonjour Mike. Je suis le professeur Martin. Enchanté. Hello Mike. I'm professeur Martin. Pleased to meet you.
- Mike Salut ! Tu es le professeur ? Hi! Are you the teacher? (slip: with a teacher use "vous" and greet with "Bonjour Monsieur", not the casual "Salut/tu")
- Martin Avec moi, « vous » : vous êtes l'étudiant ? Et on dit « Bonjour Monsieur ». With me, "vous": vous êtes l'étudiant? And we say "Bonjour Monsieur".
- Mike Pardon, Monsieur. Bonjour, vous êtes le professeur Martin ? Sorry, Monsieur. Hello, are you professeur Martin?
Dialogue
Bonne journée — Have a Good Day
- Lucas Mike, tu parles très bien français ! Tu comprends tout ? Mike, you speak French very well! Do you understand everything?
- Mike Oui, maintenant je comprends. Je sais les nombres, les choses, les lieux. Yes, now I understand. I know the numbers, the things, the places.
- Lucas Tout le monde parle ensemble. Avec amour pour le français ! Everyone speaks together. With love for French!
- Mike Merci, Lucas. Bonne journée, à bientôt ! Thank you, Lucas. Have a good day, see you soon!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| enchanté | adj. | pleased to meet you (m) | |
| encore | adv. | again, still | |
| ensemble | adv. | together | |
| tout le monde | pron. | everyone | |
| comprendre | v. | to understand | |
| parler | v. | to speak | |
| savoir | v. | to know | |
| vouloir | v. | to want | |
| amour | n.m. | love (m) | |
| bonne journée | phr. | have a good day |
Grammar
Tout réunir (+ ne… pas) Putting it all together (+ ne… pas)
Ce chapitre réunit le Livre 1. Souviens-toi des piliers. (1) « être » pour l'identité/l'origine : Je suis Mike, je suis des États-Unis, c'est une montre. (2) L'âge avec « avoir », pas « être » : J'ai vingt et un ans. (3) Le genre commande : le/un (m), la/une (f), et l'article et l'adjectif s'accordent ; au pluriel : les/des + -s (souvent muet). (4) Pour une chose : « Qu'est-ce que c'est ? » + « C'est un/une… ». (5) Pour le lieu : « Où est… ? » + sur/sous/dans. Et choisis le registre : « tu » avec les amis, « vous » avec le professeur. Petit nouveau : la négation se met autour du verbe, « ne… pas » : Je ne sais pas. Je ne comprends pas.
This chapter gathers Book 1. Remember the pillars. (1) "être" for identity/origin: Je suis Mike, je suis des États-Unis, c'est une montre. (2) Age with "avoir", not "être": J'ai vingt et un ans. (3) Gender rules: le/un (m), la/une (f), and article and adjective agree; in the plural: les/des + -s (often silent). (4) For a thing: "Qu'est-ce que c'est?" + "C'est un/une…". (5) For location: "Où est…?" + sur/sous/dans. And choose the register: "tu" with friends, "vous" with the teacher. A little new thing: negation goes around the verb, "ne… pas": Je ne sais pas. Je ne comprends pas.
- Enchanté ! Je m'appelle Mike et je suis des États-Unis. Pleased to meet you! My name is Mike and I'm from the United States.
- J'ai vingt et un ans et j'ai deux chats. I'm twenty-one and I have two cats.
- Qu'est-ce que c'est ? — C'est un livre. Il est sur la table. What's this? — It's a book. It's on the table.
- Je ne sais pas. Mais on parle encore, à bientôt ! I don't know. But we'll talk again, see you soon!
Culture
La politesse à la française French politeness & the art of conversation
French politeness follows clear rituals — and conversation, even friendly debate, is a valued art.
Always "Bonjour" first
Entering a shop, café, or office, you greet with "Bonjour (madame/monsieur)" BEFORE anything else. Skipping it reads as rude — it's the single most important French politeness rule.
Madame / Monsieur
With people you don't know, add "madame" or "monsieur" to greetings and thanks: "Bonjour, madame", "Merci, monsieur". These words carry the respect — and "vous" goes with them.
Debate is a pleasure
The French enjoy discussion, and even disagreeing: a lively exchange of opinions over dinner is sociable, not hostile. Directness in opinions is normal. To soften a request, you say "s'il vous plaît", "je voudrais…".
Congratulations! You've finished Book 1. You can greet, introduce yourself, count, point at objects and ask the location — politely. When unsure, always open with "Bonjour madame/monsieur", add "s'il vous plaît" and "merci", and don't be alarmed by a lively debate — it's a sign of engagement. See you soon in Book 2!
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →