Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 5

你是哪国人 Where are you from

Nǐ shì nǎ guó rén

Countries, nationality, the question word 哪. Introduces Dashan, the foreign exchange student. Cultural section §1: How Chinese names work.

你是哪国人 — Where are you from?

  1. 马小明 hǎo! jiàoxiǎomíng. Hello! My name is Ma Xiaoming.
  2. 大山 hǎo, jiàoshān. Hi, I'm Dashan.
  3. 马小明 shān, shìguórén? Dashan, where are you from?
  4. 大山 shìwàiguórén. I'm a foreigner.
  5. 马小明 shìzhōngguórén. shìxuéshēng. I'm Chinese. I'm also a student.
  6. 大山 shìxuéshēng! menshìtóngxué! I'm a student too! We're classmates!

介绍同学 — Introducing a classmate

  1. 马小明 xièxiǎowén, jièshàodepéngyǒu. Xie Xiaowen, let me introduce my friend.
  2. 马小明 zhèshìshān. shānshìwàiguórén. This is Dashan. Dashan is a foreigner.
  3. 谢小文 hǎo, shān. jiàoxièxiǎowén. Hi Dashan. I'm Xie Xiaowen.
  4. 大山 rènshi, hěngāoxìng! Nice to meet you!
  5. 谢小文 rènshishì. Nice to meet you too.

汉字 — Chinese characters

  1. 大山 shìwàiguórén. shìxuéshēng. I'm a foreigner. I'm also a student.
  2. 高老师 shān, rènshihànma? Dashan, do you know Chinese characters?
  3. 大山 rènshi! rènshi"zhōngguó""běijīng". I do! I know '中国' and '北京'.
  4. 高老师 tàihǎole. zhōngwénshìhàn, hànshìzhōngwén. Excellent. Chinese (中文) is characters; 汉语 is Chinese (language).
  5. 大山 shìzhōngguórén! shì. shìwàiguórén. I'm Chinese too! ...No, I'm a foreigner.
汉字PinyinPOSMeaning
pron. which
guó n. country
国家 guójiā n. country; nation
北京 Běijīng n. Beijing
外国 wàiguó n. foreign country
中文 Zhōngwén n. Chinese (written)
汉字 Hànzì n. Chinese character
介绍 jièshào v. to introduce
认识 rènshi v. to know (a person)
大山 Dàshān pn. Dashan (persona — foreign exchange student)
汉字PinyinPOSMeaning
which 哪儿 nǎr — where哪里 nǎlǐ — where (more formal)哪个 nǎge — which one
wài outside (in 外国) 外国 wàiguó — foreign country外边 wàibiān — outside另外 lìngwài — in addition; additionally; another
jiè introduce (in 介绍, ch5) 介绍 jièshào — to introduce
shào (in 介绍) 介绍 jièshào — to introduce
zhè this 这个 zhè ge — this one这些 zhèxiē — these这边 zhèbiān — this side
rèn (in 认识 = know a person) 认识 rènshi — to know (a person)认真 rènzhēn — serious(ly); careful(ly) (recall Bk2)认为 rènwéi — believe; think (recall Bk2)
shí (in 认识) 认识 rènshi — to know (a person)
hěn very (required degree adverb)
xìng (in 高兴) 高兴 gāoxìng — happy; pleased高高兴兴 gāogāo-xìngxìng — happily; cheerfully (AABB reduplication of 高兴)兴趣 xìngqù — interest
běi north (in 北京) 北京 Běijīng — Beijing北方 běifāng — north
jīng capital (in 北京) 北京 Běijīng — Beijing
tài too (excessively) 不太 bùtài — not very (often softens an adjective in a negative direction)太极 tàijí — tai chi
le (particle: change of state) 多了 duō le — much more (large-degree complement: A 比 B + adj + 多了)极了 jí le — extremely (X) — emphatic suffix on adj累死了 lèi sǐ le — dead tired (colloquial intensifier)
jiā home; family 国家 guójiā — country; nation家人 jiārén — family member回家 huí jiā — go home

which Writing

9 strokes left-right radical 口

Phono-semantic compound: 口 (mouth) + 那 (nà, phonetic). Question word — "which?"

guó country Writing

8 strokes enclosure radical 囗

囗 (enclosure / walls) + 玉 (jade / treasure). Original sense: "a place enclosed by walls containing treasure" = country. Anchors 中国 (ch4), 哪国 (this chapter), 国家 (this chapter).

běi north (in 北京) Writing

5 strokes left-right

Pictograph: two people back-to-back. Original sense: "back" — extended to "north" (Chinese houses traditionally face south, so north is the "back").

jīng capital (in 北京) Writing

8 strokes top-bottom

Pictograph: a tall structure / city gate. Original sense: "a large building" — extended to "capital city." Anchors 北京 (Beijing).

wén writing; culture (in 中文 / 谢小文) Recognition

4 strokes standalone

(written) character (in 汉字 / 名字) Recognition

6 strokes top-bottom radical 宀

jiè (in 介绍 = introduce) Recognition

4 strokes top-bottom radical 亻

shào (in 介绍) Recognition

8 strokes left-right radical 纟

rèn (in 认识 = know a person) Recognition

4 strokes left-right radical 讠

用"哪"提问 — 国籍 Asking with 哪 — nationality

"哪"是 specific question word: 在选择中问哪一个. 用于国籍: 哪国人 = which-country person. 用于事物: 哪个 = which one (ch12). 句式: 你是哪国人? — 你是 + (问 哪国) + 人.

哪 is the question word for "which" — used when selecting from a set. For nationality: 哪国人 (literally "which-country person"). For objects: 哪个 (which one, ch12). The pattern 你是哪国人? = "you are [which country] person?"

  • 你是哪国人? Nǐ shì nǎ guó rén? Where are you from?
  • 我是中国人. Wǒ shì Zhōngguó rén. I am Chinese.
  • 他是外国人吗? Tā shì wàiguó rén ma? Is he a foreigner?
  • 我也是中国人. Wǒ yě shì Zhōngguó rén. I am also Chinese.

四个声调 The Four Tones

中国人的名字 How Chinese names work

When Chinese people introduce themselves, they say their family name FIRST, then their given name. Your classmate is 'Ma Xiaoming' — 马 is the family name, 小明 is his given name.

Family name first

In China, 马小明 = 马 (family name) + 小明 (given name). Western students always get this wrong the first time. A teacher is 高老师 (Teacher Gao) — not 'Gao Teacher'.

Family names are short

Most Chinese family names are just one character: 王 (Wang), 李 (Li), 张 (Zhang), 刘 (Liu), 陈 (Chen). Not as long as Western surnames.

小 + family name = friend

Among friends, '小 + family name' is friendly: 小马 = 'Little Ma'. '老 + family name' is for elders or close friends (老李 = 'Old Li' — affection, not insult). For teachers / managers: family name + title (高老师, 林经理).

Next time a Chinese friend introduces themselves, listen for the family name first — that's how to address them.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.