Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 29

打车回家 Take a taxi home

Dǎ chē huí jiā

Taxi & directional motion. The 从 preposition.

打车回家 — Taking a taxi home

  1. 高朋 báiyuè, cóngérhuí? Where are you coming from?
  2. 白月 cóngshāngchǎnghuí. tàilèile. From the mall. So tired.
  3. 高朋 kāichē. xíngchēhuí. I drive. You can also take a taxi.
  4. 白月 chūchēduōshǎoqián? How much for a taxi?
  5. 高朋 tàiguì. sònghuíjiā! Not expensive. I'll take you home!
  6. 白月 xièxiè! zhēnhǎo! Thanks! How nice!

回去回来 — Go back, come back

  1. 文山 gāopéng, cóngjiāláilema? Coming from home?
  2. 高朋 shìde. huíláile. Yes. Came back.
  3. 文山 shàngjiùhuí. I'll head back in a bit.
  4. 高朋 qǐngjìnlái! menshuōhuìer. Come in! Let's chat for a moment.
  5. 文山 hǎo! shàngjìn. OK! Coming in now.
汉字PinyinPOSMeaning
打车 dǎ chē v. take a taxi
开车 kāi chē v. drive
出租车 chūzūchē n. taxi
huí v. return
回家 huí jiā v. go home
回来 huí lái v. come back
回去 huí qù v. go back
jìn v. enter
进来 jìn lái v. come in
出去 chū qù v. go out
汉字PinyinPOSMeaning
hit; play; take (taxi) 打车 dǎ chē — take a taxi打电话 dǎ diànhuà — make a call打开 dǎkāi — open
cóng from; (in 从来 = always/never) 从来 cónglái — always; throughout — paired with 没 to form "(have) never"
lèi tired 累死了 lèi sǐ le — dead tired (colloquial intensifier)累不累 lèi bu lèi — tired or not? — V不V question
chū exit 出租车 chūzūchē — taxi出去 chū qù — go out出国 chū//guó — go abroad; leave the country
to rent; (in 出租车 = taxi) 出租车 chūzūchē — taxi
sòng send (off); take to
jìn enter (later) 进来 jìn lái — come in进步 jìnbù — progress; advance

huí return Writing

6 strokes enclosure

jìn enter Writing

7 strokes enclosure radical 辶

chū exit Writing

5 strokes standalone

kāi open; drive Writing

4 strokes top-bottom

hit; play; take (taxi) Recognition

5 strokes left-right radical 扌

sòng send (off); take to Recognition

9 strokes enclosure radical 辶

lái come (revisit Bk1 ch10) Recognition

7 strokes standalone

go (revisit Bk1 ch10) Recognition

5 strokes top-bottom

介词 从 + 处所 Preposition 从 — "from"

"从 + 处所" = "from X". 句式: 从 + 地点 + V. 例: 我从家来 / 我从北京回. 配 V₁ + V₂: 从 X 到 Y. 例: 从家到学校.

从 + place = "from X." Pattern: 从 + place + V. 我从家来 (I come from home). With V₁ + V₂: 从 X 到 Y (from X to Y). 从家到学校 (from home to school).

  • 我从家来. Wǒ cóng jiā lái. I'm coming from home.
  • 从北京回. Cóng Běijīng huí. Returning from Beijing.
  • 我打车回家. Wǒ dǎ chē huí jiā. I take a taxi home.
  • 请进! 进来吧! Qǐng jìn! Jìn lái ba! Please come in!

声调搭配练习: 二声开头 Tone-Pair Drills: 2nd-Tone First

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.