Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 13

Что это? What is this?

Chto éto?

To ask about a thing: "Что это?" — with no verb "to be" (remember: Russian has no present "to be"). The pointing word "это" does NOT change by gender: "Это книга" (f), "Это стол" (m), "Это окно" (n) — always "это". Gender returns only in the noun itself. Objects: часы, зонт, одежда, обувь, вода, дверь, окно, компьютер, деньги, бумага, ключ, телефон. Reading: ч = "ch", but in "что" it's "sh" (shto!); the soft sign in "дверь/обувь".

Без глагола — No verb

  1. Mike Иван, что есть это? Ivan, what is this? (slip: Russian has no present "to be" — drop «есть»: «Что это?»)
  2. Ivan Без «есть»: «Что это?». Without "есть": "Что это?".
  3. Mike Понятно. Что это? Got it. What is this?
  4. Ivan Это зонт. А это часы. It's an umbrella. And that's a watch.

В сумке — In the Bag

  1. Anya Майк, что это? Mike, what's that?
  2. Mike Это компьютер. А это бумага. It's a computer. And this is paper.
  3. Anya А у тебя есть вода? And do you have water?
  4. Mike Да, у меня есть вода, деньги и ключ. Yes, I have water, money and a key.
汉字PinyinPOSMeaning
часы chasý n. clock, watch (pl)
зонт zont n. umbrella (m)
одежда odézhda n. clothes (f)
обувь óbuv' n. footwear (f)
вода vodá n. water (f)
дверь dver' n. door (f)
окно oknó n. window (n)
компьютер komp'yúter n. computer (m)
деньги dén'gi n. money (pl)
бумага bumága n. paper (f)
ключ klyuch n. key (m)
телефон telefón n. telephone (m)

«что» и указательное «это» "что" and the pointing "это"

«Что» = «what». Чтобы спросить про предмет, говорят «Что это?» — БЕЗ глагола (в русском нет настоящего «быть»). Ответ тоже без глагола: «Это книга», «Это телефон». Главное: указательное «это» НЕ меняется по роду — оно всегда «это», даже если вещь женского или среднего рода: Это книга (ж), Это стол (м), Это окно (ср). Не путайте указательное «это» с «этот/эта/это» (этот стол, эта книга), которые согласуются. И «что» спрашивает про вещь, а «какой» — про вид или признак (глава 10).

"Что" = "what". To ask about an object, you say "Что это?" — with NO verb (Russian has no present "to be"). The answer is also verbless: "Это книга", "Это телефон". The key point: the pointing "это" does NOT change by gender — it is always "это", even if the thing is feminine or neuter: Это книга (f), Это стол (m), Это окно (n). Don't confuse the pointing "это" with "этот/эта/это" (этот стол, эта книга), which agree. And "что" asks about a thing, while "какой" asks about a kind or quality (chapter 10).

  • Что это? — Это телефон. Chto éto? — Éto telefón. What's this? — It's a telephone.
  • Что это? — Это зонт. Chto éto? — Éto zont. What's that? — It's an umbrella.
  • Это вода, а это бумага. Éto vodá, a éto bumága. This is water, and this is paper.
  • Это окно, а это дверь. Éto oknó, a éto dver'. This is a window, and this is a door.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.