Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 13
Что это? Ini apa?
Untuk menanyakan suatu benda: «Что это?» — tanpa kata kerja "adalah" (ingat: bahasa Rusia tidak punya "to be" kini). Kata tunjuk «это» TIDAK berubah menurut gender: "Это книга" (pr), "Это стол" (lk), "Это окно" (netral) — selalu "это". Gender kembali hanya pada kata bendanya. Benda: часы, зонт, одежда, обувь, вода, дверь, окно, компьютер, деньги, бумага, ключ, телефон. Membaca: ч = "ch", tapi dalam "что" jadi "sh" (shto!); tanda lembut dalam "дверь/обувь".
Dialogue
Без глагола — Tanpa kata kerja
- Mike Иван, что есть это? Ivan, ini apa? (slip: bahasa Rusia tidak punya "adalah" kini — buang «есть»: «Что это?»)
- Ivan Без «есть»: «Что это?». Tanpa «есть»: «Что это?».
- Mike Понятно. Что это? Paham. Ini apa?
- Ivan Это зонт. А это часы. Ini payung. Dan ini jam.
Dialogue
В сумке — Di dalam tas
- Anya Майк, что это? Mike, itu apa?
- Mike Это компьютер. А это бумага. Ini komputer. Dan ini kertas.
- Anya А у тебя есть вода? Dan kamu punya air?
- Mike Да, у меня есть вода, деньги и ключ. Ya, saya punya air, uang, dan kunci.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| часы | chasý | n. | jam (jamak) |
| зонт | zont | n. | payung (lk) |
| одежда | odézhda | n. | pakaian (pr) |
| обувь | óbuv' | n. | alas kaki (pr) |
| вода | vodá | n. | air (pr) |
| дверь | dver' | n. | pintu (pr) |
| окно | oknó | n. | jendela (netral) |
| компьютер | komp'yúter | n. | komputer (lk) |
| деньги | dén'gi | n. | uang (jamak) |
| бумага | bumága | n. | kertas (pr) |
| ключ | klyuch | n. | kunci (lk) |
| телефон | telefón | n. | telepon (lk) |
Grammar
«что» и указательное «это» «что» dan «это» penunjuk
«Что» = «what». Чтобы спросить про предмет, говорят «Что это?» — БЕЗ глагола (в русском нет настоящего «быть»). Ответ тоже без глагола: «Это книга», «Это телефон». Главное: указательное «это» НЕ меняется по роду — оно всегда «это», даже если вещь женского или среднего рода: Это книга (ж), Это стол (м), Это окно (ср). Не путайте указательное «это» с «этот/эта/это» (этот стол, эта книга), которые согласуются. И «что» спрашивает про вещь, а «какой» — про вид или признак (глава 10).
«Что» = «apa». Untuk menanyakan suatu benda, ucapkan «Что это?» — TANPA kata kerja (bahasa Rusia tidak punya "adalah" kini). Jawabannya juga tanpa kata kerja: "Это книга", "Это телефон". Poin utama: «это» penunjuk TIDAK berubah menurut gender — selalu "это", meski bendanya feminin atau netral: Это книга (pr), Это стол (lk), Это окно (netral). Jangan kelirukan «это» penunjuk dengan «этот/эта/это» (этот стол, эта книга), yang sesuai gender. Dan «что» menanyakan benda, sedangkan «какой» menanyakan jenis atau sifat (bab 10).
- Что это? — Это телефон. Chto éto? — Éto telefón. Ini apa? — Ini telepon.
- Что это? — Это зонт. Chto éto? — Éto zont. Itu apa? — Itu payung.
- Это вода, а это бумага. Éto vodá, a éto bumága. Ini air, dan ini kertas.
- Это окно, а это дверь. Éto oknó, a éto dver'. Ini jendela, dan ini pintu.
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →