Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 3

Да или нет? Ja oder nein?

Da íli net?

Das dritte und letzte Kapitel des kyrillischen „Tors". Zuerst festigen wir das Alphabet: die jotierten Vokale Е (ye), Ё (yo), Ю (yu), Я (ya), das kurze Й, das Weichheits- und Härtezeichen Ь/Ъ, und die Schlüsselregel — unbetontes О klingt wie „a" (Москва = „Maskva"). Dann die Personalpronomen: я, ты, вы, он, она, оно, мы, они. Und wir treffen Майк (Mike), unseren Austauschstudenten: er liest В als „B", also wird „привет" bei ihm zu „pribet". Anya korrigiert ihn. Standardrussisch.

Я, ты, он, она — Ich, du, er, sie

  1. Ivan Привет! Я — Иван, ты — Аня. Hi! Ich bin Ivan, du bist Anya.
  2. Anya Да! Он — Майк, и она — Маша? Ja! Er ist Mike, und sie ist Masha?
  3. Ivan Да. Они — Майк и Маша. Мы — я и ты. Ja. Sie sind Mike und Masha. Wir sind du und ich.
  4. Anya Конечно! Хорошо. Natürlich! Gut.

Майк и буква В — Mike und der Buchstabe В

  1. Ivan Майк, привет! Mike, hi!
  2. Mike Привет... или «при-БЕТ»? В — «б»? Hi... oder "pri-BET"? Ist В ein "b"? (falsch: В als lateinisches B lesen)
  3. Anya Нет, Майк! «При-ВЕТ». В — это «в», не «б». Nein, Mike! "Pri-VET". В ist "v", nicht "b".
  4. Mike Да! «При-ВЕТ». Спасибо, Аня! Ja! "Pri-VET". Danke, Anya!
汉字PinyinPOSMeaning
я ya pron. ich
ты ty pron. du
вы vy pron. Sie / ihr
он on pron. er
она oná pron. sie
оно onó pron. es
мы my pron. wir
они oní pron. sie (Plural)
и i conj. und
или íli conj. oder

Личные местоимения и «ты/вы» Personalpronomen und „ты/вы"

Личные местоимения: я (I), ты (you, неформально), он/она/оно (he/she/it), мы (we), вы (you — вежливо или несколько человек), они (they). Два важных момента для англоговорящего. Первый: ты и вы — это два разных «you». ты для друзей, семьи и детей; вы — вежливое (к старшим, незнакомым, учителю) и одновременно множественное. Второй, и его вы заметите сразу: в настоящем времени нет глагола «быть». Я Иван значит буквально «я Иван» — без «am». Полное правило — в пятой главе; пока просто привыкайте, что после местоимения сразу идёт имя.

Personalpronomen: я (ich), ты (du, informell), он/она/оно (er/sie/es), мы (wir), вы (Sie — höflich oder mehrere Personen), они (sie). Zwei Schlüsselpunkte für einen Englischsprecher. Erstens: ты und вы sind zwei verschiedene „you". ты für Freunde, Familie und Kinder; вы ist höflich (zu Älteren, Fremden, dem Lehrer) und zugleich Plural. Zweitens, und du merkst es sofort: im Präsens gibt es kein Verb „sein". Я Иван heißt wörtlich „ich Ivan" — ohne „am". Die vollständige Regel steht in Kapitel 5; gewöhn dich vorerst daran, dass der Name direkt nach dem Pronomen kommt.

  • Я Иван. Ты Аня. Ya Iván. Ty Ánya. Ich bin Ivan. Du bist Anya.
  • Он Майк, она Маша. On Mayk, oná Másha. Er ist Mike, sie ist Masha.
  • Вы — Мария Ивановна? Vy — Maríya Ivánovna? Sind Sie Maria Iwanowna? (höfliches вы)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.