Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 3

Да или нет? ¿Sí o no?

Da íli net?

El tercer y último capítulo de la "puerta" cirílica. Primero consolidamos el alfabeto: las vocales iotizadas Е (ye), Ё (yo), Ю (yu), Я (ya), la Й corta, los signos blando y duro Ь/Ъ, y la regla clave — la О átona suena como "a" (Москва = "Maskva"). Luego los pronombres personales: я, ты, вы, он, она, оно, мы, они. Y conocemos a Майк (Mike), nuestro estudiante de intercambio: lee В como "B", así que "привет" le sale "pribet". Anya lo corrige. Ruso estándar.

Я, ты, он, она — Yo, tú, él, ella

  1. Ivan Привет! Я — Иван, ты — Аня. ¡Hola! Yo soy Ivan, tú eres Anya.
  2. Anya Да! Он — Майк, и она — Маша? ¡Sí! Él es Mike, ¿y ella es Masha?
  3. Ivan Да. Они — Майк и Маша. Мы — я и ты. Sí. Ellos son Mike y Masha. Nosotros somos tú y yo.
  4. Anya Конечно! Хорошо. ¡Claro! Bien.

Майк и буква В — Mike y la letra В

  1. Ivan Майк, привет! ¡Mike, hola!
  2. Mike Привет... или «при-БЕТ»? В — «б»? Hola... ¿o "pri-BET"? ¿La В es una "b"? (mal: leer В como la B latina)
  3. Anya Нет, Майк! «При-ВЕТ». В — это «в», не «б». ¡No, Mike! "Pri-VET". La В es "v", no "b".
  4. Mike Да! «При-ВЕТ». Спасибо, Аня! ¡Sí! "Pri-VET". ¡Gracias, Anya!
汉字PinyinPOSMeaning
я ya pron. yo
ты ty pron.
вы vy pron. usted / ustedes
он on pron. él
она oná pron. ella
оно onó pron. ello (neutro)
мы my pron. nosotros
они oní pron. ellos
и i conj. y
или íli conj. o

Личные местоимения и «ты/вы» Los pronombres personales y "ты/вы"

Личные местоимения: я (I), ты (you, неформально), он/она/оно (he/she/it), мы (we), вы (you — вежливо или несколько человек), они (they). Два важных момента для англоговорящего. Первый: ты и вы — это два разных «you». ты для друзей, семьи и детей; вы — вежливое (к старшим, незнакомым, учителю) и одновременно множественное. Второй, и его вы заметите сразу: в настоящем времени нет глагола «быть». Я Иван значит буквально «я Иван» — без «am». Полное правило — в пятой главе; пока просто привыкайте, что после местоимения сразу идёт имя.

Pronombres personales: я (yo), ты (tú, informal), он/она/оно (él/ella/ello), мы (nosotros), вы (usted — cortés o varias personas), они (ellos). Dos puntos clave para un anglohablante. Primero: ты y вы son dos "you" distintos. ты para amigos, familia y niños; вы es cortés (a mayores, desconocidos, el profesor) y a la vez plural. Segundo, y lo notarás enseguida: no hay verbo "to be" en presente. Я Иван significa literalmente "yo Ivan" — sin "am". La regla completa está en el capítulo 5; por ahora acostúmbrate a que el nombre va justo tras el pronombre.

  • Я Иван. Ты Аня. Ya Iván. Ty Ánya. Yo soy Ivan. Tú eres Anya.
  • Он Майк, она Маша. On Mayk, oná Másha. Él es Mike, ella es Masha.
  • Вы — Мария Ивановна? Vy — Maríya Ivánovna? ¿Es usted Maria Ivanovna? (вы cortés)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.