Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 12

사과 두 개 있어요 Hay dos manzanas

Sagwa du gae isseoyo

Cómo contar cosas: sustantivo + número nativo (forma ante clasificador) + clasificador. El clasificador depende del tipo de cosa — 개 (objetos generales), 마리 (animales), 권 (libros), 장 (cosas planas como el papel). Las formas acortadas del cap. 11 (한, 두, 세, 네…) se aplican: "사과 두 개", "고양이 한 마리", "책 세 권". Palabras nuevas: manzana, libro, cuaderno, bolso, silla, escritorio, cosa. Rincón Hangul: leer número + clasificador como un bloque fluido.

사과 두 개 있어요 — Hay dos manzanas

  1. Minsu 가방에 사과가 있어요? 몇 개 있어요? ¿Hay manzanas en el bolso? ¿Cuántas?
  2. Michael 사과 둘 개 있어요. Hay dos manzanas. (desliz: 둘 개 — ante un clasificador, 둘 → 두)
  3. Minsu 셈 단위 앞에서는 "두 개"예요. 사과 두 개 있어요? Ante un clasificador es "두 개". Entonces, ¿dos manzanas?
  4. Michael 네, 사과 두 개하고 공책 한 권 있어요. Sí, dos manzanas y un cuaderno. (cuaderno → 권)

책 세 권 — Tres libros

  1. Jieun 책상에 책이 있어요. 몇 권이에요? Hay libros en el escritorio. ¿Cuántos?
  2. Michael 책 세 개 있어요. Hay tres libros. (desliz: 개 es para objetos generales; los libros usan 권)
  3. Jieun 책은 "권"으로 세요 — 책 세 권이에요. 개는 물건이에요. Los libros se cuentan con "권" — 책 세 권. 개 es para objetos.
  4. Michael 아, 책 세 권하고 가방 두 개 있어요! Ah, ¡tres libros y dos bolsos!
汉字PinyinPOSMeaning
gae count. clasificador: cosas (general)
마리 mari count. clasificador: animales
gwon count. clasificador: libros
jang count. clasificador: hojas planas
사과 sagwa n. manzana
chaek n. libro
공책 gongchaek n. cuaderno
가방 gabang n. bolso
의자 uija n. silla
책상 chaeksang n. escritorio
물건 mulgeon n. cosa, objeto

고유어 수 + 셈 단위 (개 / 마리 / 권 / 장) Número nativo + clasificador (개 / 마리 / 권 / 장)

물건을 셀 때는 순서가 정해져 있어요: 명사 + 수 + 셈 단위. 예: "사과 두 개"(사과 + 두 + 개). 셈 단위는 종류에 따라 골라요 — 개(보통 물건), 마리(동물), 권(책·공책), 장(종이처럼 납작한 것). 11과의 형태 변화가 그대로 적용돼요: 하나→한, 둘→두, 셋→세, 넷→네. 영어와 달리 명사는 복수형으로 바뀌지 않아요 — "사과 세 개"이지 "사과들 세 개"가 아니에요.

Al contar cosas, el orden es fijo: sustantivo + número + clasificador. Ej. "사과 두 개" (manzana + dos + clasificador). Elige el clasificador según el tipo — 개 (objetos comunes), 마리 (animales), 권 (libros/cuadernos), 장 (cosas planas como el papel). Las formas acortadas del cap. 11 se aplican: 하나→한, 둘→두, 셋→세, 넷→네. El sustantivo no se vuelve plural — es "사과 세 개", no "사과들 세 개".

  • 사과 두 개 있어요. Sagwa du gae isseoyo. Hay dos manzanas.
  • 고양이 한 마리 있어요. Goyangi han mari isseoyo. Hay un gato. (animales → 마리)
  • 책 세 권 있어요. Chaek se gwon isseoyo. Hay tres libros. (libros → 권)
  • 공책 네 권하고 가방 한 개 있어요. Gongchaek ne gwonhago gabang han gae isseoyo. Hay cuatro cuadernos y un bolso.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.