Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 13

이게 뭐예요? ¿Qué es esto?

Ige mwoyeyo?

Pronombres demostrativos 이것 (esto), 그것 (eso), 저것 (aquello). A diferencia de los determinantes 이/그/저 + sustantivo del cap. 8, los pronombres 이것/그것/저것 significan "esta cosa / esa cosa" por sí solos. Al hablar se acortan a 이거/그거/저거, y en la forma de sujeto se contraen más: 이것이→이게, 그것은→그건. Palabras nuevas: reloj, ordenador, bolígrafo, paraguas, cartera. Rincón Hangul: contracciones escritas (이것이→이게, 그것은→그건).

이게 뭐예요? — ¿Qué es esto?

  1. Minsu 마이클 씨, 이게 뭐예요? Michael, ¿qué es esto?
  2. Michael 이것이 시계예요? ¿Esto es un reloj? (un poco rígido: 이것이 suele contraerse a 이게)
  3. Minsu 말할 때는 "이게"로 줄여요 — 이게 시계예요. 그건 펜이에요. Al hablar se acorta a "이게" — 이게 시계예요. Eso es un bolígrafo.
  4. Michael 아, 이게 시계예요! 그럼 저거는 뭐예요? Ah, ¡esto es un reloj! Entonces, ¿qué es aquello?

저거는 뭐예요? — ¿Qué es aquello?

  1. Jieun 이건 제 지갑이에요. 그건 마이클 씨 컴퓨터예요? Esto es mi cartera. ¿Eso es tu ordenador, Michael?
  2. Michael 네. 그리고 그것은 우산이에요. Sí. Y eso es un paraguas. (desliz: 그것 está cerca de ti; para lo lejano usa 저것)
  3. Jieun 저쪽 건 "저것"이에요 — 저거는 우산이에요. 그건 제 거예요. El de allá es "저것" — 저거는 우산이에요. 그것 (cerca de mí) es mío.
  4. Michael 아, 저거는 우산이에요! 이건 지갑, 그건 컴퓨터, 저건 우산이에요. Ah, ¡aquello es un paraguas! Esto es una cartera, eso es un ordenador, aquello es un paraguas.
汉字PinyinPOSMeaning
이것 igeot pron. esto (cosa)
이거 igeo pron. este (coloquial)
그것 geugeot pron. eso (cosa)
그거 geugeo pron. ese (coloquial)
저것 jeogeot pron. aquello (allá)
저거 jeogeo pron. aquel (allá, coloquial)
geot n. cosa, una
시계 sigye n. reloj
컴퓨터 keompyuteo n. ordenador
pen n. bolígrafo
우산 usan n. paraguas
지갑 jigap n. cartera

지시 대명사 이것 / 그것 / 저것 Pronombres demostrativos 이것 / 그것 / 저것

8과에서는 이/그/저가 명사 앞에 붙는 관형사였어요(이 사람). 이번에는 그 자체가 "물건"을 가리키는 대명사예요: 이것(내 가까이), 그것(상대 가까이), 저것(둘 다에게서 먼 것). 말할 때는 보통 이거/그거/저거로 줄여요. 그리고 조사가 붙으면 더 줄어요: 이것이 → 이게, 그것이 → 그게, 이것은 → 이건, 그것은 → 그건. 그래서 "이게 뭐예요?"가 가장 자연스러운 질문이에요.

En el cap. 8, 이/그/저 eran determinantes antes de un sustantivo (이 사람 = esta persona). Ahora son pronombres que señalan la cosa misma: 이것 (cerca de mí), 그것 (cerca de ti), 저것 (lejos de ambos). Al hablar suelen acortarse a 이거/그거/저거. Con una partícula se contraen más: 이것이 → 이게, 그것이 → 그게, 이것은 → 이건, 그것은 → 그건. Así que "이게 뭐예요?" es la pregunta más natural.

  • 이게 뭐예요? Ige mwoyeyo? ¿Qué es esto? (이것이 → 이게)
  • 그것은 시계예요. Geugeoseun sigye-yeyo. Eso es un reloj.
  • 저거는 제 가방이에요. Jeogeoneun je gabang-ieyo. Aquello es mi bolso.
  • 이건 펜이에요, 그건 우산이에요. Igeon pen-ieyo, geugeon usan-ieyo. Esto es un bolígrafo, eso es un paraguas. (이건/그건)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.