Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 14

여기가 어디예요? ¿Dónde es esto?

Yeogiga eodiyeyo?

Demostrativos de lugar 여기 (aquí), 거기 (ahí), 저기 (allí) — el mismo conjunto que 이것/그것/저것 del cap. 13. Y 어디 (dónde) para preguntar por un lugar. Más palabras interrogativas: 언제 (cuándo), 왜 (por qué). Dos verbos muy frecuentes: 먹다 (comer), 마시다 (beber). Palabras nuevas: flor, casa, gato. Rincón Hangul: leer 여기/거기/저기 y las palabras interrogativas mezcladas a velocidad de diálogo.

여기가 어디예요? — ¿Dónde es esto?

  1. Michael 여기가 어디예요? 저기 꽃이 있어요. ¿Dónde es esto? Allí hay flores.
  2. Minsu 여기는 제 집이에요. 거기 고양이도 있어요. Esto es mi casa. Ahí también hay un gato.
  3. Michael 고양이가 왜 저기 있어요? ¿Por qué está el gato allí?
  4. Minsu 저기가 고양이 집이에요. 고양이는 거기에서 사과를 먹어요! Allí está la casa del gato. ¡El gato come manzanas ahí!

거기 뭐 있어요? — ¿Qué hay ahí?

  1. Jieun 마이클 씨, 거기 뭐 있어요? Michael, ¿qué hay ahí (donde tú estás)?
  2. Michael 여기 펜하고 지갑이 있어요. 지은 씨는 언제 먹어요? Aquí tengo un bolígrafo y una cartera. Jieun, ¿cuándo comes?
  3. Jieun 저는 집에서 먹어요. 그런데 마이클 씨, 거기가 어디예요? Yo como en casa. Por cierto Michael, ¿dónde es eso (donde estás)?
  4. Michael 여기는 제 집이에요! 그리고 저기 고양이도 있어요. ¡Aquí es mi casa! Y allí también hay un gato.
汉字PinyinPOSMeaning
여기 yeogi pron. aquí
거기 geogi pron. ahí
저기 jeogi pron. allí
어디 eodi pron. dónde
언제 eonje pron. cuándo
wae pron. por qué
먹다 meokda v. comer
마시다 masida v. beber
kkot n. flor
jip n. casa
고양이 goyangi n. gato

장소 지시어 여기 / 거기 / 저기 + 어디 Demostrativos de lugar 여기 / 거기 / 저기 + 어디

13과의 이/그/저 짝이 장소에도 똑같이 적용돼요: 여기(나에게 가까운 곳), 거기(상대에게 가까운 곳), 저기(둘 다에게서 먼 곳). 장소를 물을 때는 어디를 써요: "여기가 어디예요?". 같은 방식의 다른 질문 단어도 있어요: 언제(when), 왜(why). 그리고 자주 쓰는 동사 먹다, 마시다는 -아/어요로 "먹어요", "마셔요"가 돼요.

El conjunto 이/그/저 del cap. 13 se aplica igual a los lugares: 여기 (cerca de mí), 거기 (cerca de ti), 저기 (lejos de ambos). Para preguntar por un lugar, usa 어디: "여기가 어디예요?" = ¿qué lugar es este? Otras palabras interrogativas siguen el mismo patrón: 언제 (cuándo), 왜 (por qué). Y los verbos comunes 먹다, 마시다 se vuelven "먹어요", "마셔요" con -아/어요.

  • 여기가 어디예요? Yeogiga eodiyeyo? ¿Qué lugar es este?
  • 집이 어디예요? Jibi eodiyeyo? ¿Dónde está tu casa?
  • 저기 고양이가 있어요. Jeogi goyangiga isseoyo. Allí hay un gato.
  • 저는 여기에서 사과를 먹어요. Jeoneun yeogieseo sagwareul meogeoyo. Yo como una manzana aquí. (먹다 → 먹어요)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.