Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 14
여기가 어디예요? Ini di mana?
Penunjuk tempat 여기 (di sini), 거기 (di situ), 저기 (di sana) — set yang sama seperti 이것/그것/저것 di bab 13. Dan 어디 (di mana) untuk menanyakan tempat. Kata tanya lainnya: 언제 (kapan), 왜 (mengapa). Dua kata kerja berfrekuensi tinggi: 먹다 (makan), 마시다 (minum). Kata baru: bunga, rumah, kucing. Pojok Hangul: membaca 여기/거기/저기 dan kata tanya bercampur pada kecepatan percakapan.
Dialogue
여기가 어디예요? — Ini di Mana?
- Michael 여기가 어디예요? 저기 꽃이 있어요. Ini di mana? Di sana ada bunga.
- Minsu 여기는 제 집이에요. 거기 고양이도 있어요. Ini rumah saya. Di situ juga ada kucing.
- Michael 고양이가 왜 저기 있어요? Mengapa kucing ada di sana?
- Minsu 저기가 고양이 집이에요. 고양이는 거기에서 사과를 먹어요! Di sana itu rumah kucing. Kucing makan apel di situ!
Dialogue
거기 뭐 있어요? — Di Situ Ada Apa?
- Jieun 마이클 씨, 거기 뭐 있어요? Michael, di situ (dekatmu) ada apa?
- Michael 여기 펜하고 지갑이 있어요. 지은 씨는 언제 먹어요? Di sini ada pena dan dompet. Jieun, kapan kamu makan?
- Jieun 저는 집에서 먹어요. 그런데 마이클 씨, 거기가 어디예요? Saya makan di rumah. Ngomong-ngomong Michael, di situ itu di mana?
- Michael 여기는 제 집이에요! 그리고 저기 고양이도 있어요. Ini rumah saya! Dan di sana juga ada kucing.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 여기 | yeogi | pron. | di sini |
| 거기 | geogi | pron. | di situ |
| 저기 | jeogi | pron. | di sana |
| 어디 | eodi | pron. | di mana |
| 언제 | eonje | pron. | kapan |
| 왜 | wae | pron. | mengapa |
| 먹다 | meokda | v. | makan |
| 마시다 | masida | v. | minum |
| 꽃 | kkot | n. | bunga |
| 집 | jip | n. | rumah |
| 고양이 | goyangi | n. | kucing |
Grammar
장소 지시어 여기 / 거기 / 저기 + 어디 Penunjuk tempat 여기 / 거기 / 저기 + 어디
13과의 이/그/저 짝이 장소에도 똑같이 적용돼요: 여기(나에게 가까운 곳), 거기(상대에게 가까운 곳), 저기(둘 다에게서 먼 곳). 장소를 물을 때는 어디를 써요: "여기가 어디예요?". 같은 방식의 다른 질문 단어도 있어요: 언제(when), 왜(why). 그리고 자주 쓰는 동사 먹다, 마시다는 -아/어요로 "먹어요", "마셔요"가 돼요.
Set 이/그/저 dari bab 13 berlaku dengan cara yang sama untuk tempat: 여기 (dekat saya), 거기 (dekat kamu), 저기 (jauh dari kita berdua). Untuk menanyakan tempat, pakai 어디: "여기가 어디예요?" = ini tempat apa? Kata tanya lain berpola sama: 언제 (kapan), 왜 (mengapa). Dan kata kerja umum 먹다, 마시다 menjadi "먹어요", "마셔요" dengan -아/어요.
- 여기가 어디예요? Yeogiga eodiyeyo? Ini tempat apa?
- 집이 어디예요? Jibi eodiyeyo? Rumahmu di mana?
- 저기 고양이가 있어요. Jeogi goyangiga isseoyo. Di sana ada kucing.
- 저는 여기에서 사과를 먹어요. Jeoneun yeogieseo sagwareul meogeoyo. Saya makan apel di sini. (먹다 → 먹어요)
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →