Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Russian · TORFL Band 1 (A1) · Chapter 11
Сколько тебе лет? ¿Cuántos años tienes?
Los números del 11 al 100 (одиннадцать, двадцать, сто) más тысяча y ноль. La edad en ruso es una frase especial: «Мне двадцать лет» — literalmente "a mí veinte años", sin el verbo "ser" y en el caso dativo (мне, тебе). La pregunta: "Сколько тебе лет?". La palabra "год/года/лет" cambia: один год, два года, пять лет. Palabras nuevas: одиннадцать, двадцать, сто, тысяча, ноль, год, лет, сколько, первый, последний. Lectura: el acento en los números y el signo blando en "сколько".
Dialogue
Я или мне? — ¿я o мне?
- Ivan Майк, сколько тебе лет? Mike, ¿cuántos años tienes?
- Mike Я двадцать один. Soy veintiuno. (desliz: la edad usa el dativo «мне» + год, no «я» — di «Мне двадцать один год»)
- Ivan По-русски: «Мне двадцать один год». En ruso: «Мне двадцать один год».
- Mike А, мне двадцать один год. А тебе? Ah, tengo veintiún años. ¿Y tú?
- Ivan Мне девятнадцать лет. Tengo diecinueve años.
Dialogue
Возраст семьи — Las edades de la familia
- Anya Иван, сколько лет твоей сестре? Iván, ¿cuántos años tiene tu hermana?
- Ivan Моей сестре Оле пятнадцать лет. Она последняя. Mi hermana Olya tiene quince años. Es la última.
- Anya А твой брат? ¿Y tu hermano?
- Ivan Моему брату Петру двадцать четыре года. Он первый. Mi hermano Pyotr tiene veinticuatro años. Es el primero.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| одиннадцать | odínnadtsat' | num. | once |
| двадцать | dvádtsat' | num. | veinte |
| сто | sto | num. | cien |
| тысяча | týsyacha | num. | mil |
| ноль | nol' | num. | cero |
| год | god | n. | año (m) |
| лет | let | n. | años (para la edad) |
| сколько | skól'ko | adv. | cuántos |
| первый | pérvyy | adj. | primero |
| последний | poslédniy | adj. | último |
Grammar
Возраст: «Мне … лет» La edad: "Мне … лет"
В русском возраст говорят НЕ через «я», а через дательный падеж + слово «лет», без глагола: «Мне двадцать лет» (буквально «ко мне двадцать лет»). Сравните: «Мне» (мне), «Тебе» (тебе), «Ему/Ей» (ему/ей). Вопрос: «Сколько тебе лет?». Английская ошибка — сказать «Я двадцать» (как «I am twenty»): по-русски нужно «Мне двадцать лет». И слово «год» меняется после числа: 1 → год, 2–4 → года, 5 и больше → лет. Поэтому: двадцать один год, двадцать два года, двадцать пять лет. Числа: 11–19 кончаются на «-надцать» (одиннадцать), десятки — на «-дцать/-десят» (двадцать, тридцать), сто = 100.
En ruso la edad NO se dice con «я» (yo), sino con el caso dativo + la palabra «лет», sin verbo: «Мне двадцать лет» (literalmente "a mí veinte años"). Compara: "Мне" (a mí), "Тебе" (a ti), "Ему/Ей" (a él/ella). La pregunta: "Сколько тебе лет?". El error del inglés es decir «Я двадцать» (como "I am twenty"): en ruso hace falta «Мне двадцать лет». Y la palabra «год» cambia tras un número: 1 → год, 2–4 → года, 5 y más → лет. Así: двадцать один год, двадцать два года, двадцать пять лет. Números: 11–19 terminan en "-надцать" (одиннадцать), las decenas en "-дцать/-десят" (двадцать, тридцать), сто = 100.
- Сколько тебе лет? — Мне двадцать лет. Skól'ko tebé let? — Mne dvádtsat' let. ¿Cuántos años tienes? — Tengo veinte años.
- Моей бабушке сто лет. Moéy bábushke sto let. Mi abuela tiene cien años.
- Это первый раз. Éto pérvyy raz. Es la primera vez.
- Мой номер: два, ноль, ноль, один. Moy nómer: dva, nol', nol', odín. Mi número es dos, cero, cero, uno.
cyrillic
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →