Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Thai · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 2

ขอบคุณค่ะ Merci

khɔ̀ɔpkhun kâ

La classe des consonnes hautes, et une règle clé : la même syllabe reçoit un autre ton quand la classe de la consonne change. Consonne haute + syllabe vivante = ton montant. Apprenez les mots polis merci, pardon, au revoir. Pas encore de grammaire complète — le deuxième chapitre de bases de lecture.

ขอบคุณ — Remercier

  1. Somchai ขอบคุณครับ! Merci !
  2. Malee ไม่เป็นไรค่ะ! ยินดีค่ะ. De rien ! Avec plaisir.
  3. Somchai สบายดีนะครับ. Prends soin de toi.
  4. Malee ค่ะ, สบายดีค่ะ. Oui, je vais bien.

ขอโทษ และ ลาก่อน — Pardon et au revoir

  1. Somchai โอ๊ะ, ขอโทษครับ! Oh, pardon !
  2. Malee ไม่เป็นไรค่ะ. Ce n'est rien.
  3. Somchai ลาก่อนครับ! Au revoir !
  4. Malee ลาก่อนค่ะ! สบายดีนะคะ. Au revoir ! Prends soin de toi.
汉字PinyinPOSMeaning
ขอบคุณ khɔ̀ɔpkhun v. / interj. merci
ขอโทษ khɔ̌ɔthôot v. / interj. pardon
ไม่เป็นไร mâipenrai phrase ce n'est rien
ยินดี yindii adj. ravi, avec plaisir
ลาก่อน laakɔ̀ɔn interj. au revoir
สบายดี sabaaidii adj. en forme, bien
ขอ khɔ̌ɔ v. demander
หน่อย nɔ̀i adv. un peu (adoucisseur)

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.