Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 14

Wo ist die Toilette? Toiletnya di mana?

Untuk menanyakan tempat, bahasa Jerman memakai „wo" + „sein": Wo ist die Toilette? — Da drüben. Kata kerja „ist" di posisi 2 — bukan di akhir (bukan „Wo die Toilette ist?"). Jawab dengan kata tempat: dort, da drüben, auf, unter, neben, bei, dan nah/weit. Die Katze ist auf dem Tisch. („dem" adalah pratinjau datif — kasus lengkap dipelajari di Buku 3.) Kosakata baru: wo, dort, da drüben, die Toilette, auf, unter, neben, nah, weit, bei. Sudut pengucapan: „w" pada „wo" dan „ei" pada „weit".

Wo das Verb steht — Di mana kata kerja

  1. Mike Lukas, wo die Toilette ist? Lukas, toilet di mana? (slip: dalam pertanyaan w, kata kerja di posisi 2 — ucapkan „Wo IST die Toilette?")
  2. Lukas Das Verb auf Position 2: Wo ist die Toilette? Kata kerja di posisi 2: Wo ist die Toilette?
  3. Mike Ah. Wo ist die Toilette? Ah. Toilet di mana?
  4. Lukas Sie ist da drüben, neben der Tür. Di sebelah sana, di sebelah pintu.

Wo ist die Katze? — Kucing di mana?

  1. Lena Lukas, wo ist die Katze? Lukas, kucing di mana?
  2. Lukas Sie ist auf dem Tisch. Und der Hund ist unter dem Stuhl. Di atas meja. Dan anjing di bawah kursi.
  3. Lena Und meine Tasche? Ist sie nah? Dan tas saya? Apakah dekat?
  4. Lukas Ja, sie ist hier, neben dem Stuhl. Ya, di sini, di sebelah kursi.
汉字PinyinPOSMeaning
wo adv. di mana
dort adv. di sana
da drüben phr. di sebelah sana
die Toilette n.f. toilet (pr)
auf prep. di atas
unter prep. di bawah
neben prep. di sebelah
nah adj. dekat
weit adj. jauh
bei prep. di, dekat

„wo" + der Ort (Verb auf Position 2) „wo" + lokasi (kata kerja posisi 2)

Gute Nachricht: für den Ort bleibt Deutsch — wie Englisch — bei „sein". Wo ist die Toilette? — Sie ist da drüben. Wichtig ist die WORTSTELLUNG: in einer W-Frage steht das Verb auf Position 2, direkt nach dem Fragewort: „Wo IST die Toilette?", nicht „Wo die Toilette ist?". Geantwortet wird mit Ortswörtern: dort, da drüben, oder auf/unter/neben/bei + Nomen. Die Katze ist auf dem Tisch. Der Hund ist unter dem Stuhl. (Das „dem" zeigt schon den Dativ — keine Sorge, den vollen Fall lernst du später.) Und „nah"/„weit" sagen die Entfernung: Mein Haus ist nah, nicht weit.

Kabar baik: untuk lokasi, bahasa Jerman — seperti Inggris — tetap pakai „sein". Wo ist die Toilette? — Sie ist da drüben. Kuncinya URUTAN KATA: dalam pertanyaan w, kata kerja di posisi 2, tepat setelah kata tanya: „Wo IST die Toilette?", bukan „Wo die Toilette ist?". Jawab dengan kata tempat: dort, da drüben, atau auf/unter/neben/bei + kata benda. Die Katze ist auf dem Tisch. Der Hund ist unter dem Stuhl. („dem" sudah menunjukkan datif — jangan khawatir, kasus lengkap dipelajari nanti.) Dan „nah"/„weit" menyatakan jarak: Mein Haus ist nah, nicht weit.

  • Wo ist die Toilette? — Sie ist da drüben. Toilet di mana? — Di sebelah sana.
  • Die Katze ist auf dem Tisch. Kucing itu di atas meja.
  • Der Hund ist unter dem Stuhl. Anjing itu di bawah kursi.
  • Mein Haus ist nah, nicht weit. Rumah saya dekat, tidak jauh.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.