Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Korean · TOPIK Band 1 · Chapter 9
우리 가족이에요 Ini keluarga saya
Tidak ada tata bahasa baru — kamu merangkum semua yang sudah dipelajari (이다, 있다/없다, 은/는 vs 이/가, kosakata keluarga) untuk memperkenalkan keluarga. Kamu juga menambah kata pemerian: 크다·작다·예쁘다·멋있다, kata derajat 정말·아주·너무, 같이 (bersama), serta 나이 dan 새. Bagian budaya membahas mengapa orang Korea menanyakan umur dan cara kerja "umur Korea".
Dialogue
우리 가족이에요 — Ini keluarga saya
- Jieun 민수 씨, 가족 사진이에요? Minsu, ini foto keluarga?
- Minsu 네, 우리 가족이에요. Ya, ini keluarga saya.
- Jieun 와, 형이 정말 멋있어요! Wah, kakak laki-lakimu keren sekali!
- Minsu 동생은 아주 예뻐요. Adik saya sangat cantik.
Dialogue
나이가 많아요? — Apa dia lebih tua?
- Michael 민수 씨, 형은 나이가 많아요? Minsu, apakah kakakmu lebih tua?
- Minsu 네, 형은 나이가 많아요. 저는 적어요. Ya, kakak saya lebih tua. Saya lebih muda.
- Michael 아, 네! 정말요? Oh, baik! Benarkah?
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 나이 | nai | n. | umur |
| 같이 | gachi | adv. | bersama |
| 정말 | jeongmal | adv. | sungguh |
| 아주 | aju | adv. | sangat |
| 너무 | neomu | adv. | terlalu |
| 크다 | keuda | a. | besar |
| 작다 | jakda | a. | kecil |
| 새 | sae | det. | baru (sebelum nomina) |
| 예쁘다 | yeppeuda | a. | cantik |
| 멋있다 | meositda | a. | keren |
Culture
나이를 묻는 이유와 한국 나이 Mengapa menanyakan umur & umur Korea
Di Korea, orang sering menanyakan umurmu, bahkan saat pertama bertemu. Itu bukan tidak sopan — umur menentukan cara saling memanggil (형/누나/오빠/언니) dan ragam bahasa yang dipakai. Mengetahui umur menetapkan hubungan.
Umur menentukan panggilan
In chapter 7 you saw that 형·누나·오빠·언니 depend on the speaker's gender. They also depend on age — you only use them for someone older. So you need to know who is older to address them correctly, and that is exactly why age comes up so early.
"Umur Korea"
Traditionally in Korea you are one year old at birth, and everyone gains a year on New Year's Day (Jan 1) — so "Korean age" ran one or two years ahead of the international count. Since 2023, official documents use the international age (만 나이), but in everyday talk many people still give the Korean-style number.
hangul
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →