Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →French · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 6
C'est ma famille これが私の家族です
所有詞 mon/ma、ton/ta、son/sa と指示詞 ce/cette。所有詞は所有者ではなく、所有される名詞と一致します:mon père(男性)、ma mère(女性)。注意:母音で始まる女性名詞の前では mon と言います(mon amie)。指示詞も一致します:ce frère、cette famille。新しい語彙:家族、父、母、子ども、大きい、小さい。発音コーナー:grand の鼻音 -an と語末の無音の子音。
Dialogue
C'est ma famille — これが私の家族です
- Lucas C'est ma famille. C'est mon père et c'est ma mère. これが私の家族です。こちらが私の父で、こちらが私の母です。
- Mike Ma père est grand! 私の父は背が高いです!(うっかり: ma père、père は男性 → mon père)
- Lucas On dit « mon père » — père est masculin. Oui, mon père est grand. 「mon père」と言います——père は男性です。はい、私の父は背が高いです。
- Mike D'accord. Mon père et ma mère. Cette famille est grande! わかりました。私の父と私の母。この家族は大きいです!
Dialogue
Cet homme — この男の人
- Camille C'est ma famille. Cette femme est ma mère. これが私の家族です。この女の人は私の母です。
- Mike Et ce homme? C'est ton père? では、この男の人は?あなたのお父さんですか?(うっかり: ce homme;母音の前では cet を使う)
- Camille On dit « cet homme » devant une voyelle. Oui, c'est mon père. 母音の前では「cet homme」と言います。はい、私の父です。
- Mike Cet homme est grand et cette femme est petite. Ta famille est grande! この男の人は背が高くて、この女の人は背が低いです。あなたの家族は大きいです!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| famille | n.f. | 家族(女) | |
| père | n.m. | 父(男) | |
| mère | n.f. | 母(女) | |
| ce / cette | det. | この(男/女) | |
| mon / ma | det. | 私の(男/女) | |
| ton / ta | det. | あなたの(男/女) | |
| son / sa | det. | 彼の/彼女の(男/女) | |
| enfant | n.m. | 子ども | |
| grand / grande | adj. | 大きい、背が高い(男/女) | |
| petit / petite | adj. | 小さい(男/女) | |
| c'est | expr. | これは/それは~です |
Grammar
Les possessifs + ce/cette 所有詞 + ce/cette
Les possessifs s'accordent avec le NOM possédé, pas avec le possesseur : mon père (père est masculin), ma mère (mère est féminin), ton frère, ta sœur. C'est l'inverse de l'anglais, où « his/her » suit le possesseur. Piège utile : devant un nom féminin commençant par une voyelle, on dit mon, pas ma (mon amie, mon enfant) — pour l'oreille. Le démonstratif ce/cette suit la même logique : ce frère, cette famille.
所有詞は所有者ではなく、所有される名詞と一致します:mon père(père は男性)、ma mère(mère は女性)、ton frère、ta sœur。これは一部の言語とは逆で、そうした言語では「his/her」が所有者に従います。役立つ落とし穴:母音で始まる女性名詞の前では、ma ではなく mon と言います(mon amie、mon enfant)——耳のためです。指示詞 ce/cette も同じ理屈に従います:ce frère、cette famille。
- C'est ma famille. C'est mon père. これが私の家族です。こちらが私の父です。
- Ma mère et mon père. 私の母と私の父。(ma + mère 女、mon + père 男)
- Cette famille est grande. この家族は大きいです。(cette + famille 女)
- C'est ton enfant? これはあなたの子どもですか?
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →