Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 21

Einkaufen 買い物

買い物に行く。店の語彙:das Geld, der Euro, der Preis, kaufen, verkaufen, das Geschäft, der Markt, der Supermarkt, bezahlen, brauchen。要点:「wollen」(既習)や「möchten」のような助動詞の後、二つ目の動詞は不定詞で — 文の最後に来る:「Ich will Brot kaufen」「Ich möchte bezahlen」。英語話者はよく動詞を真ん中に置く:「Ich will kaufen Brot」✗ →「Ich will Brot kaufen」✓。「Brauchen」は対格目的語を取る:「Ich brauche Geld」。発音コーナー:「z」=「ts」(Preis)、「w」= 英語の v の音(verkaufen)、「ei」=「eye」(Preis)。

Ich will kaufen Brot / Ich will Brot kaufen

  1. Lukas Mike, was brauchst du im Supermarkt? マイク、スーパーで何が必要ですか?
  2. Mike Ich will kaufen Brot. パンを買いたいです。(間違い: 不定詞は最後へ —「Ich will Brot kaufen」)
  3. Lukas „Ich will Brot kaufen“ — das zweite Verb kommt ans Ende. 「Ich will Brot kaufen」— 二つ目の動詞は最後に来る。
  4. Mike Ah, ich will Brot kaufen und ich will auch Obst kaufen. ああ、パンを買いたくて、果物も買いたいです。

Auf dem Markt — 市場で

  1. Lena Lukas, willst du auf den Markt gehen? ルーカス、市場に行きたいですか?
  2. Lukas Ja, ich möchte Obst kaufen. Brauchst du Geld? はい、果物を買いたいです。お金は必要ですか?
  3. Lena Nicht viel. Ich will Brot und Obst kaufen. 多くはないです。パンと果物を買いたいです。
  4. Lukas Auf dem Markt verkaufen sie sehr gutes Obst. 市場ではとても良い果物を売っています。
汉字PinyinPOSMeaning
Geld n.n. お金(中)
Euro n.m. ユーロ(男)
Preis n.m. 値段(男)
kaufen v. 買う
verkaufen v. 売る
Geschäft n.n. 店(中)
Markt n.m. 市場(男)
Supermarkt n.m. スーパー(男)
bezahlen v. 払う
brauchen v. 必要とする(+対格)

Modalverb + Infinitiv am Ende 助動詞 + 文末の不定詞

Wenn zwei Verben zusammen stehen, wird nur das MODALVERB konjugiert; das zweite Verb bleibt im INFINITIV und wandert ans SATZENDE. „Wollen“ (schon gelernt: ich will, du willst, er will, wir wollen) und „möchten“ (höflicher: ich möchte, du möchtest) sind Modalverben: „Ich will Brot kaufen“, „Ich möchte hier bezahlen“. Englischsprachige lassen das Verb in der Mitte: „Ich will kaufen Brot“ ✗ → „Ich will Brot kaufen“ ✓. Merke: erst das Modalverb an Position 2, dann das Objekt, dann der Infinitiv ganz am Ende. „Brauchen“ ist kein Modalverb — es nimmt einfach ein Objekt: „Ich brauche Geld“. Im Geschäft: „Ich möchte … kaufen“, „Was kostet das?“.

二つの動詞が一緒に立つとき、助動詞だけが活用し、二つ目の動詞は不定詞のまま文末へ移動する。「Wollen」(既習:ich will, du willst, er will, wir wollen)と「möchten」(より丁寧:ich möchte, du möchtest)は助動詞:「Ich will Brot kaufen」「Ich möchte hier bezahlen」。英語話者は動詞を真ん中に残す:「Ich will kaufen Brot」✗ →「Ich will Brot kaufen」✓。覚えて:まず助動詞が2番目、次に目的語、そして不定詞が一番最後。「Brauchen」は助動詞ではない — 単に目的語を取る:「Ich brauche Geld」。店で:「Ich möchte … kaufen」「Was kostet das?」。

  • Ich will Brot kaufen. 私はパンを買いたいです。
  • Ich möchte im Supermarkt bezahlen. 私はスーパーで払いたいです。
  • Willst du auf dem Markt verkaufen? 市場で売りたいですか?
  • Ich brauche Geld für den Markt. 私は市場のためのお金が必要です。

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.