Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

German · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 21

Einkaufen ไปช้อปปิ้ง

ไปช้อปปิ้ง คำศัพท์ร้านค้า: das Geld, der Euro, der Preis, kaufen, verkaufen, das Geschäft, der Markt, der Supermarkt, bezahlen, brauchen จุดสำคัญ: หลังกริยาช่วยอย่าง „wollen“ (เรียนแล้ว) หรือ „möchten“ กริยาตัวที่สองอยู่ในรูปไม่ผัน — และไปอยู่ท้ายประโยค: „Ich will Brot kaufen“, „Ich möchte bezahlen“ ผู้พูดอังกฤษมักวางกริยาไว้ตรงกลาง: „Ich will kaufen Brot“ ✗ → „Ich will Brot kaufen“ ✓ „Brauchen“ ใช้กรรมการก: „Ich brauche Geld“ มุมการออกเสียง: „z“ = „ts“ (Preis), „w“ = เสียง v อังกฤษ (verkaufen), และ „ei“ = „eye“ (Preis)

Ich will kaufen Brot / Ich will Brot kaufen

  1. Lukas Mike, was brauchst du im Supermarkt? ไมค์ ต้องการอะไรที่ซูเปอร์มาร์เก็ต?
  2. Mike Ich will kaufen Brot. ฉันอยากซื้อขนมปัง (พลาด: รูปไม่ผันไปท้าย — พูด „Ich will Brot kaufen“)
  3. Lukas „Ich will Brot kaufen“ — das zweite Verb kommt ans Ende. „Ich will Brot kaufen“ — กริยาตัวที่สองมาท้ายสุด
  4. Mike Ah, ich will Brot kaufen und ich will auch Obst kaufen. อ้อ ฉันอยากซื้อขนมปังและก็อยากซื้อผลไม้ด้วย

Auf dem Markt — ที่ตลาด

  1. Lena Lukas, willst du auf den Markt gehen? ลูคัส อยากไปตลาดไหม?
  2. Lukas Ja, ich möchte Obst kaufen. Brauchst du Geld? ได้ ฉันอยากซื้อผลไม้ คุณต้องการเงินไหม?
  3. Lena Nicht viel. Ich will Brot und Obst kaufen. ไม่มาก ฉันอยากซื้อขนมปังกับผลไม้
  4. Lukas Auf dem Markt verkaufen sie sehr gutes Obst. ที่ตลาดขายผลไม้ดีมาก
汉字พินอินชนิดคำความหมาย
Geld n.n. เงิน (กลาง)
Euro n.m. ยูโร (ชาย)
Preis n.m. ราคา (ชาย)
kaufen v. ซื้อ
verkaufen v. ขาย
Geschäft n.n. ร้าน (กลาง)
Markt n.m. ตลาด (ชาย)
Supermarkt n.m. ซูเปอร์มาร์เก็ต (ชาย)
bezahlen v. จ่าย
brauchen v. ต้องการ (+ กรรมการก)

Modalverb + Infinitiv am Ende กริยาช่วย + รูปไม่ผันท้ายประโยค

Wenn zwei Verben zusammen stehen, wird nur das MODALVERB konjugiert; das zweite Verb bleibt im INFINITIV und wandert ans SATZENDE. „Wollen“ (schon gelernt: ich will, du willst, er will, wir wollen) und „möchten“ (höflicher: ich möchte, du möchtest) sind Modalverben: „Ich will Brot kaufen“, „Ich möchte hier bezahlen“. Englischsprachige lassen das Verb in der Mitte: „Ich will kaufen Brot“ ✗ → „Ich will Brot kaufen“ ✓. Merke: erst das Modalverb an Position 2, dann das Objekt, dann der Infinitiv ganz am Ende. „Brauchen“ ist kein Modalverb — es nimmt einfach ein Objekt: „Ich brauche Geld“. Im Geschäft: „Ich möchte … kaufen“, „Was kostet das?“.

เมื่อกริยาสองตัวอยู่ด้วยกัน ผันเฉพาะกริยาช่วย กริยาตัวที่สองอยู่ในรูปไม่ผันและย้ายไปท้ายประโยค „Wollen“ (เรียนแล้ว: ich will, du willst, er will, wir wollen) และ „möchten“ (สุภาพกว่า: ich möchte, du möchtest) เป็นกริยาช่วย: „Ich will Brot kaufen“, „Ich möchte hier bezahlen“ ผู้พูดอังกฤษวางกริยาไว้ตรงกลาง: „Ich will kaufen Brot“ ✗ → „Ich will Brot kaufen“ ✓ จำไว้: กริยาช่วยอยู่ตำแหน่งที่ 2 ก่อน แล้วกรรม แล้วรูปไม่ผันท้ายสุด „Brauchen“ ไม่ใช่กริยาช่วย — มันแค่ใช้กรรม: „Ich brauche Geld“ ในร้าน: „Ich möchte … kaufen“, „Was kostet das?“

  • Ich will Brot kaufen. ฉันอยากซื้อขนมปัง
  • Ich möchte im Supermarkt bezahlen. ฉันอยากจ่ายที่ซูเปอร์มาร์เก็ต
  • Willst du auf dem Markt verkaufen? อยากขายที่ตลาดไหม?
  • Ich brauche Geld für den Markt. ฉันต้องการเงินไปตลาด

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.