Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Spanish · CEFR Band 1 (A1) · Chapter 15
Encantado はじめまして
最終章:すべてが一つになります。あいさつ、自己紹介、tener で年齢を言う、数えて複数を使う、物を指す(¿Qué es esto?)、場所を尋ねる(¿Dónde está?)— 一つの会話の中で。社交フレーズ:「Encantado」「Hasta pronto」。tú/usted の選択も戻ります。新しい語彙:encantado, otra vez, juntos, todos, entender, hablar, saber, querer, amor, hasta pronto。文化セクション:二回のほおキス。発音コーナー:さらりとあいさつする。
Dialogue
¿Tú o usted? — tú? usted?
- Mike Encantado, profesora. ¿De dónde eres? はじめまして、先生。どこの出身ですか?(間違い: 先生には usted を使う —「¿de dónde es usted?」)
- Marta Con una profesora, de usted: ¿de dónde es usted? 先生には usted を使って:¿de dónde es usted?
- Mike Perdón. ¿De dónde es usted, profesora? すみません。先生、どちらのご出身ですか?
- Marta Soy de Madrid. Encantada, Mike. 私はマドリード出身です。はじめまして、マイク。
Dialogue
Hasta pronto — また近いうちに
- Carlos Mike, ¡hablas español muy bien! ¿Entiendes todo? マイク、スペイン語がとても上手ですね!全部わかりますか?
- Mike Sí, ahora entiendo. Sé los números, las cosas, los lugares. はい、今わかります。数字、物、場所を知っています。
- Carlos Todos hablamos juntos. ¡Con amor al español! みんな一緒に話します。スペイン語への愛を込めて!
- Mike Gracias, Carlos. ¡Hasta pronto! ありがとう、カルロス。また近いうちに!
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| encantado | adj. | はじめまして(男性) | |
| otra vez | phr. | もう一度 | |
| juntos | adv. | 一緒に | |
| todos | pron. | みんな | |
| entender | v. | 理解する | |
| hablar | v. | 話す | |
| saber | v. | 知っている | |
| querer | v. | 欲しい・〜したい | |
| amor | n.m. | 愛(男性) | |
| hasta pronto | phr. | また近いうちに |
Grammar
Juntarlo todo すべてを組み合わせる
Este capítulo reúne el Libro 1. Recuerda los pilares. (1) "ser" para la identidad/origen: Soy Mike, soy de Estados Unidos, es un reloj. (2) La edad con "tener", no "ser": Tengo veintiún años. (3) El género manda: el/un (m), la/una (f), y el artículo y el adjetivo concuerdan — y en plural añaden -s/-es: dos gatos negros, las mesas grandes. (4) Para una cosa sin nombre, "qué" + neutro: ¿Qué es esto? (5) Para el lugar, "estar": ¿Dónde está el baño? — Está allí. Y elige el trato: "tú" con amigos, "usted" con la profesora o alguien mayor.
この章は第1巻をまとめます。柱を覚えましょう。(1)「ser」は正体・出身:Soy Mike, soy de Estados Unidos, es un reloj。(2) 年齢は「ser」でなく「tener」:Tengo veintiún años。(3) 性が支配:el/un(男)、la/una(女)、冠詞と形容詞が一致 — 複数は -s/-es を加える:dos gatos negros, las mesas grandes。(4) 名前のない物には「qué」+ 中性:¿Qué es esto? (5) 位置には「estar」:¿Dónde está el baño? — Está allí。そして呼び方を選ぶ:友だちには「tú」、先生や年上には「usted」。
- Encantado. Me llamo Mike y soy de Estados Unidos. はじめまして。私の名前はマイクで、アメリカ出身です。
- Tengo veintiún años y tengo dos gatos. 私は二十一歳で、猫を二匹飼っています。
- ¿Qué es esto? — Es un libro. Está sobre la mesa. これは何ですか? — 本です。テーブルの上にあります。
- Hablamos otra vez. ¡Hasta pronto! また話しましょう。また近いうちに!
Culture
Dos besos Dos besos——あいさつ
スペインでは二回のキスであいさつします — 両ほおに一回ずつ — そしてそれは新参者を必ず一度は戸惑わせます。
両ほおに二回のキス
Woman with woman, and woman with man, usually give dos besos (right cheek first). It's an air-kiss with cheek contact, not a real kiss.
男性は握手する
Man with man usually shakes hands or, if they're close, a hug with a pat on the back — not kisses. In very formal contexts, a handshake is enough for everyone.
国によって一回か二回
There's variation: in Spain it's two kisses; in many Latin American countries it's just one. Physical closeness in general — standing near, touching an arm while talking — is normal and friendly, not invasive.
おめでとう!第1巻を終えました。あいさつ、自己紹介、数える、物を指す、場所を丁寧に尋ねる、ができます。あいさつに迷ったら相手に合わせて。スペインの社交の場では二回のキスを予想して。第2巻でまた近いうちに!
pronunciation
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →