Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Help improve this content. If something looks off, let us know →

Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 19

我想吃饺子 Eu quero comer guioza

Wǒ xiǎng chī jiǎozi

Pedir comida. Alimentos, refeições, o modal 想. Apresenta 大友.

我想吃饺子 — Eu quero comer guioza

  1. 大友 hǎo! xiǎngchīshénme? Olá! O que você gostaria?
  2. 文山 xiǎngchījiǎo. xiǎngchīmiàntiáoér. Guioza, por favor. E macarrão também.
  3. 大友 dōuyàojiǎomiàntiáoérma? Guioza e macarrão, os dois?
  4. 文山 shì. háiyàobāo. duōshǎoqián? Sim. E mais um pão. Quanto é?
  5. 大友 duō. xiānchī, huìershuō. Não é muito. Coma primeiro, a gente fala depois.

早饭午饭晚饭 — Três refeições

  1. 白月 wénshān, zǎofànchīlema? Wen Shan, você tomou café da manhã?
  2. 文山 méichī. zhōngxiǎngchīfàn. Não. Quero almoçar ao meio-dia.
  3. 白月 menchī! xiǎngchīshénme? Vamos comer juntos! O que você quer?
  4. 文山 xiǎngchīshuǐguǒròu. Fruta e carne.
  5. 白月 hǎo! yàoniúnǎi. Beleza! Eu também quero leite.
汉字PinyinPOSMeaning
饺子 jiǎozi n. guioza
包子 bāozi n. pão no vapor (baozi)
面条儿 miàntiáor n. macarrão
牛奶 niúnǎi n. leite
水果 shuǐguǒ n. fruta
ròu n. carne
早饭 zǎo fàn n. café da manhã
午饭 wǔ fàn n. almoço
晚饭 wǎn fàn n. jantar
吃饭 chī fàn v. comer (uma refeição)
大友 Dà Yǒu pn. Da You (personagem — vendedor de mercado)
汉字PinyinPOSMeaning
jiǎo (em 饺子 = guioza) 饺子 jiǎozi — guioza包饺子 bāo jiǎozi — fazer guioza
tiáo (em 面条儿 = macarrão) 面条儿 miàntiáor — macarrão
qián dinheiro 多少钱 duōshao qián — quanto (custa)? — abertura de transação付钱 fù qián — pagar
guǒ fruta (em 水果) 水果 shuǐguǒ — fruta水果茶 shuǐguǒ chá — chá de frutas如果 rúguǒ — se (condicional; combina com 那 — 如果 X 那 Y)
ròu carne
niú vaca 牛奶 niúnǎi — leite

miàn flour; face Writing

9 strokes enclosure

niú cow Writing

4 strokes standalone

ròu meat Writing

6 strokes enclosure

fàn meal; rice Writing

7 strokes left-right radical 饣

xiǎng want; think (revisit) Recognition

13 strokes top-bottom radical 心

guǒ fruit (in 水果) Recognition

8 strokes top-bottom

shuǐ water (revisit Bk1 ch10) Recognition

4 strokes standalone

chī eat (revisit Bk1 ch10) Recognition

6 strokes left-right radical 口

想 / 要 — 完整能愿动词 想 / 要 — verbos modais completos

"想"和"要"都表达 "want" 但语气不同. 想 + V/N = "want / would like" — 软, 礼貌. 例: 我想吃饺子. 要 + V/N = "want / will" — 强, 直接. 例: 我要饺子. 否定: 不想 / 不要. 在饭店点菜: 我要 X / 我想 X 都可以.

想 e 要 significam ambos "querer", mas diferem no tom. 想 = suave / educado ("gostaria"). 要 = firme ("vou / quero"). Negação: 不想 / 不要. Num restaurante, as duas formas servem para pedir.

  • 我想吃饺子. Wǒ xiǎng chī jiǎozi. Eu queria guioza.
  • 我要面条儿. Wǒ yào miàntiáor. Eu quero macarrão.
  • 你想喝牛奶吗? Nǐ xiǎng hē niúnǎi ma? Quer leite?
  • 我不要肉. Wǒ bú yào ròu. Eu não quero carne.

Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?

Study in the app →

Report an issue

Spotted an error or have a suggestion? Every report helps us improve this content.