Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →Mandarin Chinese · HSK 3.0 Band 1 · Chapter 19
我想吃饺子 Je veux manger des raviolis
Commander à manger. Aliments, repas, le modal 想. Présente 大友.
Dialogue
我想吃饺子 — Je veux manger des raviolis
- 大友 你好! 你想吃什么? Bonjour ! Qu’est-ce que vous voulez ?
- 文山 我想吃饺子. 也想吃面条儿. Des raviolis, s’il vous plaît. Et des nouilles aussi.
- 大友 都要饺子和面条儿吗? Des raviolis et des nouilles, les deux ?
- 文山 是. 还要一个包子. 多少钱? Oui. Plus un petit pain. C’est combien ?
- 大友 不多. 你先吃, 一会儿说. Pas grand-chose. Mangez d’abord, on en parlera après.
Dialogue
早饭午饭晚饭 — Trois repas
- 白月 文山, 你早饭吃了吗? Wen Shan, tu as déjeuné ce matin ?
- 文山 没吃. 中午我想吃午饭. Non. Je veux déjeuner à midi.
- 白月 我们一起吃! 你想吃什么? Mangeons ensemble ! Qu’est-ce que tu veux ?
- 文山 想吃水果和肉. Des fruits et de la viande.
- 白月 好! 我也要喝牛奶. D’accord ! Moi aussi je veux du lait.
Vocabulary
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 饺子 | jiǎozi | n. | ravioli chinois (jiaozi) |
| 包子 | bāozi | n. | petit pain vapeur (baozi) |
| 面条儿 | miàntiáor | n. | nouilles |
| 牛奶 | niúnǎi | n. | lait |
| 水果 | shuǐguǒ | n. | fruit |
| 肉 | ròu | n. | viande |
| 早饭 | zǎo fàn | n. | petit-déjeuner |
| 午饭 | wǔ fàn | n. | déjeuner |
| 晚饭 | wǎn fàn | n. | le dîner |
| 吃饭 | chī fàn | v. | manger (un repas) |
| 大友 | Dà Yǒu | pn. | Da You (personnage — marchand au marché) |
New characters
| 汉字 | Pinyin | POS | Meaning |
|---|---|---|---|
| 饺 | jiǎo | (dans 饺子 = ravioli) 饺子 jiǎozi — ravioli chinois (jiaozi)包饺子 bāo jiǎozi — préparer des raviolis | |
| 条 | tiáo | (dans 面条儿 = nouilles) 面条儿 miàntiáor — nouilles | |
| 钱 | qián | argent 多少钱 duōshao qián — combien (ça coûte) ? — entrée en matière transactionnelle付钱 fù qián — payer | |
| 果 | guǒ | fruit (dans 水果) 水果 shuǐguǒ — fruit水果茶 shuǐguǒ chá — thé aux fruits如果 rúguǒ — si (conditionnel ; va avec 那 — 如果 X 那 Y) | |
| 肉 | ròu | viande | |
| 牛 | niú | vache 牛奶 niúnǎi — lait |
Hanzi — writing & recognition
miàn flour; face Writing
niú cow Writing
ròu meat Writing
fàn meal; rice Writing
xiǎng want; think (revisit) Recognition
guǒ fruit (in 水果) Recognition
shuǐ water (revisit Bk1 ch10) Recognition
chī eat (revisit Bk1 ch10) Recognition
Grammar
想 / 要 — 完整能愿动词 想 / 要 — verbes modaux complets
"想"和"要"都表达 "want" 但语气不同. 想 + V/N = "want / would like" — 软, 礼貌. 例: 我想吃饺子. 要 + V/N = "want / will" — 强, 直接. 例: 我要饺子. 否定: 不想 / 不要. 在饭店点菜: 我要 X / 我想 X 都可以.
想 et 要 signifient tous deux « vouloir » mais diffèrent par le ton. 想 = doux / poli (« j’aimerais »). 要 = ferme (« je vais / je veux »). Négation : 不想 / 不要. Au restaurant, les deux formes servent à commander.
- 我想吃饺子. Wǒ xiǎng chī jiǎozi. Je voudrais des raviolis.
- 我要面条儿. Wǒ yào miàntiáor. Je veux des nouilles.
- 你想喝牛奶吗? Nǐ xiǎng hē niúnǎi ma? Tu veux du lait ?
- 我不要肉. Wǒ bú yào ròu. Je ne veux pas de viande.
Want to actually learn this — with audio, spaced repetition and progress tracking?
Study in the app →